“渍以咸卤久且醭”的意思及全诗出处和翻译赏析

渍以咸卤久且醭”出自宋代梅尧臣的《卖鹿角鱼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì yǐ xián lǔ jiǔ qiě bú,诗句平仄:仄仄平仄仄仄平。

“渍以咸卤久且醭”全诗

《卖鹿角鱼》
宋代   梅尧臣
水中龙,角而足。
海小鱼,角矗矗。
不拟龙,乃拟鹿。
譬彼蜗,抗茧犊。
渍以咸卤久且醭,时卖都市参鼎餗。
此人何苦厌猪羊,甘尔臭味不饱腹。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《卖鹿角鱼》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《卖鹿角鱼》是一首宋代的诗词,作者是梅尧臣。以下是这首诗词的中文译文:

水中龙,角而足。
海小鱼,角矗矗。
不拟龙,乃拟鹿。
譬彼蜗,抗茧犊。
渍以咸卤久且醭,
时卖都市参鼎餗。
此人何苦厌猪羊,
甘尔臭味不饱腹。

诗词的中文译文:

水中的龙,有角又有足。
海里的小鱼,角伸直挺。
虽然不是真龙,却像鹿的样子。
仿佛那只蜗牛,顶着茧壳的小牛。
经过长时间的腌制,浸泡在咸卤中,
在市场上卖作一道珍馐。
这个人为什么要厌恶猪羊的肉,
却满足于这种臭味呢?

诗意和赏析:

这首诗词以生动的形象描绘了一种特殊的鱼,它在水中有龙的形状和角,但却像鹿一样有蹄子。作者将这种鱼比作一只蜗牛,它有着坚硬的壳,像小牛一样顶着茧。这种鱼经过长时间的腌制,浸泡在咸卤中,然后在城市中出售,被视为一种美味佳肴。

诗中表达了一种对平凡事物的赞美和思考。作者通过对这种奇特的鱼的描写,表达了对生活中普通事物的关注和赞美。这种鱼虽然不是真正的龙,但它有着独特的特征,像鹿一样有足,具有一种特殊的美感。这种诗意可以被看作是对日常生活中被忽视的事物的呼唤,提醒人们在繁忙的都市生活中,要珍惜每一个细节,发现美的存在。

诗的最后两句表达了一种反思。作者质疑为什么有些人厌恶猪羊的肉,却对这种臭味的食物满足而不饱。这种反思可以理解为对人们追求虚荣和外在表象的批判,以及对真正满足内心需求的思考。诗中通过对鱼的描绘和对人们的思考,传达了一种审视现实、追求真实和内心满足的价值观。

总体而言,这首诗词以简洁明快的语言,通过对一种奇特鱼类形象的描绘,表达了对平凡事物的关注和赞美,以及对人们追求虚荣和外在表象的思考和批判。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“渍以咸卤久且醭”全诗拼音读音对照参考

mài lù jiǎo yú
卖鹿角鱼

shuǐ zhōng lóng, jiǎo ér zú.
水中龙,角而足。
hǎi xiǎo yú, jiǎo chù chù.
海小鱼,角矗矗。
bù nǐ lóng, nǎi nǐ lù.
不拟龙,乃拟鹿。
pì bǐ wō, kàng jiǎn dú.
譬彼蜗,抗茧犊。
zì yǐ xián lǔ jiǔ qiě bú, shí mài dū shì cān dǐng sù.
渍以咸卤久且醭,时卖都市参鼎餗。
cǐ rén hé kǔ yàn zhū yáng, gān ěr chòu wèi bù bǎo fù.
此人何苦厌猪羊,甘尔臭味不饱腹。

“渍以咸卤久且醭”平仄韵脚

拼音:zì yǐ xián lǔ jiǔ qiě bú
平仄:仄仄平仄仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“渍以咸卤久且醭”的相关诗句

“渍以咸卤久且醭”的关联诗句

网友评论


* “渍以咸卤久且醭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渍以咸卤久且醭”出自梅尧臣的 《卖鹿角鱼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢