“文章汉侍臣”的意思及全诗出处和翻译赏析

文章汉侍臣”出自宋代梅尧臣的《寄饶州范待制》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wén zhāng hàn shì chén,诗句平仄:平平仄仄平。

“文章汉侍臣”全诗

《寄饶州范待制》
宋代   梅尧臣
山水番君国,文章汉侍臣
古来中酒地,今来独醒人。
坐啸安浮俗,谈诗接上宾。
何由趋盛府,待尔望清尘。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《寄饶州范待制》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代梅尧臣所创作的《寄饶州范待制》。以下是诗词的中文译文:

山水番君国,
文章汉侍臣。
古来中酒地,
今来独醒人。
坐啸安浮俗,
谈诗接上宾。
何由趋盛府,
待尔望清尘。

诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人寄给饶州的官员范待制的情景。诗人将饶州比作山水之地,范待制则象征着居住在这片山水之间的君主。他们都是以才华和文学为荣的臣子。范待制代表了当时的文官官员,而诗人自比为番国的山水之君。

诗人在开头表达了对饶州山水的赞美,将其称作番君国,意味着其美景胜过一般国家。接着,他称赞范待制是当代杰出的文臣,与汉代的侍臣相提并论,彰显了范待制的才华和地位。

接下来,诗人回顾了古代的文士们都喜欢到中酒之地寻求醇美的酒和雅致的环境,而现代的范待制却是独一无二的才俊。他坐在那里,吟诵歌唱,超然于尘俗之外。

诗人进一步表达了与范待制的交往和欣赏诗歌的共同之处。他们坐在一起谈论诗歌,相互交流,彼此成为知音和朋友。

最后两句表达了诗人对范待制的敬佩和向往。他希望能够进入范待制的盛府,与他共同欣赏清雅之气,追求高尚的境界。

整首诗词展现了诗人对饶州山水的赞美和对范待制的推崇,同时也表达了诗人自身的志向和追求清高的心境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“文章汉侍臣”全诗拼音读音对照参考

jì ráo zhōu fàn dài zhì
寄饶州范待制

shān shuǐ fān jūn guó, wén zhāng hàn shì chén.
山水番君国,文章汉侍臣。
gǔ lái zhōng jiǔ dì, jīn lái dú xǐng rén.
古来中酒地,今来独醒人。
zuò xiào ān fú sú, tán shī jiē shàng bīn.
坐啸安浮俗,谈诗接上宾。
hé yóu qū shèng fǔ, dài ěr wàng qīng chén.
何由趋盛府,待尔望清尘。

“文章汉侍臣”平仄韵脚

拼音:wén zhāng hàn shì chén
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“文章汉侍臣”的相关诗句

“文章汉侍臣”的关联诗句

网友评论


* “文章汉侍臣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“文章汉侍臣”出自梅尧臣的 《寄饶州范待制》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢