“傍岸已微释”的意思及全诗出处和翻译赏析

傍岸已微释”出自宋代梅尧臣的《和端式上人十咏其十春溪水》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bàng àn yǐ wēi shì,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“傍岸已微释”全诗

《和端式上人十咏其十春溪水》
宋代   梅尧臣
春水冰欲开,傍岸已微释
鱼寒未动鳞,兽渡时有迹。
篙师畏割丹,敲拉碎圭璧。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《和端式上人十咏其十春溪水》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《和端式上人十咏其十春溪水》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
春水冰欲开,
傍岸已微释。
鱼寒未动鳞,
兽渡时有迹。
篙师畏割丹,
敲拉碎圭璧。

诗意:
这首诗词描绘了春天的溪水景象。春水虽然被冰封,但已经开始解冻,岸边的冰已经开始融化。鱼儿因为寒冷而不活动,但兽类在渡过溪水时留下了痕迹。船夫们害怕划破红色的冰,小心翼翼地舀水和划船,生怕打破了美丽的玉璧。

赏析:
这首诗词通过描绘春天的溪水景象,表达了自然界的变化和人与自然的关系。诗人以简洁凝练的语言刻画了春水解冻的过程,用冰欲开、傍岸微释的词语揭示了春天的温暖正在逐渐到来。诗中的鱼儿因为水温还不够暖和而不活动,兽类在过河时留下的痕迹则显示了春天的迹象已经出现。诗人还通过篙师畏割丹、敲拉碎圭璧的描写,表达了人们对自然的敬畏之心和对美好事物的呵护之情。

整首诗词以简练的语言勾勒出春天的景象,展示了梅尧臣细腻的观察力和对自然的热爱。通过对自然景象的描绘,诗人将读者带入了一个清新、静谧而又变幻莫测的春天世界。读者可以感受到春天的到来,体味到与自然融为一体的美妙感觉。同时,诗人对自然的敬畏之情也使人产生对自然的敬仰和保护之心。这首诗词以简练的语言传达了丰富的情感和意境,展示了梅尧臣独特的艺术才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“傍岸已微释”全诗拼音读音对照参考

hé duān shì shàng rén shí yǒng qí shí chūn xī shuǐ
和端式上人十咏其十春溪水

chūn shuǐ bīng yù kāi, bàng àn yǐ wēi shì.
春水冰欲开,傍岸已微释。
yú hán wèi dòng lín, shòu dù shí yǒu jī.
鱼寒未动鳞,兽渡时有迹。
gāo shī wèi gē dān, qiāo lā suì guī bì.
篙师畏割丹,敲拉碎圭璧。

“傍岸已微释”平仄韵脚

拼音:bàng àn yǐ wēi shì
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“傍岸已微释”的相关诗句

“傍岸已微释”的关联诗句

网友评论


* “傍岸已微释”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“傍岸已微释”出自梅尧臣的 《和端式上人十咏其十春溪水》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢