“坐感昔时乐”的意思及全诗出处和翻译赏析

坐感昔时乐”出自宋代梅尧臣的《拟玉台体七首其五夜夜曲》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zuò gǎn xī shí lè,诗句平仄:仄仄平平仄。

“坐感昔时乐”全诗

《拟玉台体七首其五夜夜曲》
宋代   梅尧臣
情来不自理,明月生南楼。
坐感昔时乐,翻成此夜愁。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《拟玉台体七首其五夜夜曲》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《拟玉台体七首其五夜夜曲》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
情来不自理,明月生南楼。
坐感昔时乐,翻成此夜愁。

诗意:
这首诗词表达了诗人在夜晚的寂静中被情感所困扰的心境。诗人感叹自己无法控制内心的情感,明亮的月光照耀在南楼上,映照出诗人内心的苦闷。他坐在这里,感受着过去欢乐时光的回忆,而这些回忆如今却转化成了今夜的忧愁。

赏析:
这首诗词通过对情感的描绘,展现了诗人内心的矛盾和无奈。诗人在夜晚的安静环境下,感受到自己内心情感的涌动,但却无法理解和控制这些情感。明亮的月光给诗人的心境增添了一种寂寞和忧愁的氛围。

诗中提到的南楼,可能是指一个高处的楼阁,而明月的生起更加凸显了诗人的孤独。他坐在这里,回忆起过去的快乐时光,但这些美好的回忆如今却转化成了内心的愁苦。这种对比使得诗词中的情感更加深刻。

整首诗词以简洁、凄凉的语言表达了诗人内心的矛盾和无奈,展示了夜晚的寂静和明月的光辉如何映照出情感的起伏。这种情感的表达和反转使得这首诗词具有一种深刻的思考和共鸣的力量,引发读者对于情感困扰和人生哲思的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坐感昔时乐”全诗拼音读音对照参考

nǐ yù tái tǐ qī shǒu qí wǔ yè yè qǔ
拟玉台体七首其五夜夜曲

qíng lái bù zì lǐ, míng yuè shēng nán lóu.
情来不自理,明月生南楼。
zuò gǎn xī shí lè, fān chéng cǐ yè chóu.
坐感昔时乐,翻成此夜愁。

“坐感昔时乐”平仄韵脚

拼音:zuò gǎn xī shí lè
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坐感昔时乐”的相关诗句

“坐感昔时乐”的关联诗句

网友评论


* “坐感昔时乐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐感昔时乐”出自梅尧臣的 《拟玉台体七首其五夜夜曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢