“苏合著新裘”的意思及全诗出处和翻译赏析

苏合著新裘”出自宋代梅尧臣的《送刘元忠学士归陈州省亲》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sū hé zhù xīn qiú,诗句平仄:平平仄平平。

“苏合著新裘”全诗

《送刘元忠学士归陈州省亲》
宋代   梅尧臣
芸香闲秘秩,苏合著新裘
公子言归日,天王赐问优。
治分周太宰,礼重汉诸侯。
拜庆无如乐,黄金作酒舟。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《送刘元忠学士归陈州省亲》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《送刘元忠学士归陈州省亲》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
芸香闲秘秩,苏合著新裘。
公子言归日,天王赐问优。
治分周太宰,礼重汉诸侯。
拜庆无如乐,黄金作酒舟。

诗意:
这首诗词描述了梅尧臣送刘元忠学士归陈州省亲的场景。诗人通过描绘各种象征和隐喻,表达了对刘元忠的祝福和赞美,并展现了他对治理国家和维护礼义的思考。

赏析:
整首诗以对刘元忠学士的送别为主题,通过一系列意象和象征,表达了作者的情感和思考。

首句“芸香闲秘秩,苏合著新裘。”通过描绘芸香、闲逸和华服等景物,展示了刘元忠学士在文化和仕途上的优雅和成功。

接着,“公子言归日,天王赐问优。”表达了刘元忠即将归乡的消息传达给天子,并受到天子的关切和问候,彰显了他在朝廷中的声望和地位。

“治分周太宰,礼重汉诸侯。”这两句表明刘元忠学士在政治上的职责和使命,他被赋予治理分封制度的重任,同时也强调了礼制在维护国家秩序中的重要性。

最后两句“拜庆无如乐,黄金作酒舟。”通过描绘庆祝的场景,表达了作者对刘元忠学士归乡的祝贺和对他未来美好生活的祝福。黄金作酒舟的形象象征着富贵和幸福。

整首诗词通过细腻的描写和象征手法,表达了作者对刘元忠学士的敬佩和祝福,同时也展示了对治理国家和维护礼义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苏合著新裘”全诗拼音读音对照参考

sòng liú yuán zhōng xué shì guī chén zhōu xǐng qīn
送刘元忠学士归陈州省亲

yún xiāng xián mì zhì, sū hé zhù xīn qiú.
芸香闲秘秩,苏合著新裘。
gōng zǐ yán guī rì, tiān wáng cì wèn yōu.
公子言归日,天王赐问优。
zhì fēn zhōu tài zǎi, lǐ zhòng hàn zhū hóu.
治分周太宰,礼重汉诸侯。
bài qìng wú rú lè, huáng jīn zuò jiǔ zhōu.
拜庆无如乐,黄金作酒舟。

“苏合著新裘”平仄韵脚

拼音:sū hé zhù xīn qiú
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苏合著新裘”的相关诗句

“苏合著新裘”的关联诗句

网友评论


* “苏合著新裘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苏合著新裘”出自梅尧臣的 《送刘元忠学士归陈州省亲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢