“欲取月桂捷”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲取月桂捷”出自宋代梅尧臣的《送王言秀才归建昌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yù qǔ yuè guì jié,诗句平仄:仄仄仄仄平。

“欲取月桂捷”全诗

《送王言秀才归建昌》
宋代   梅尧臣
来时槐开花,去日木陨叶。
作赋未得荐,著书已盈箧。
旧居近仙坛,独往遇农饁。
莫问鸟爪人,欲取月桂捷

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《送王言秀才归建昌》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《送王言秀才归建昌》是宋代梅尧臣创作的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
来时槐开花,去日木陨叶。
作赋未得荐,著书已盈箧。
旧居近仙坛,独往遇农饁。
莫问鸟爪人,欲取月桂捷。

诗意:
这首诗描绘了送别王言秀才归建昌的场景。诗人以自然景物来表达对王言秀才的祝福和期望。诗中表达了王言秀才在文学创作方面的不易和努力,也暗示了他在官场上未能得到应有的赏识。然而,王言秀才已经有了许多著作,箧中已经装满了书籍。诗人提到旧居靠近仙坛,这暗示着王言秀才有着追求卓越的精神。王言秀才离开时遇到了农民在田间劳作,这象征着平凡的劳动者的日常生活。最后,诗人表示不要问鸟的爪子是如何能捉住月桂树(象征荣誉)的,这是在告诫王言秀才要努力奋斗,争取成功。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了王言秀才的离别场景,并通过自然景物的比拟来表达对他的祝福和期望。诗人运用了槐树开花和木叶凋落的意象,寓意着王言秀才的到来给人们带来了希望和喜悦,而他的离开又使人们感到失落和凄凉。诗中的作赋和著书,表达了王言秀才在文学创作方面的努力和才华,但未得到应有的赏识,这反映了当时官场的局限和不公。旧居靠近仙坛的描写,表达了王言秀才追求卓越和超越尘世的精神,而他离别时遇到农民在田间劳作的情景,则展示了平凡劳动者的勤劳和朴实的生活。最后,诗人以鸟爪捉月桂的比喻,告诫王言秀才要坚持追求成功,努力争取荣誉。整首诗以简洁的语言传达了对王言秀才的关切和期望,同时也反映出当时社会的现实和人们对理想和追求的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲取月桂捷”全诗拼音读音对照参考

sòng wáng yán xiù cái guī jiàn chāng
送王言秀才归建昌

lái shí huái kāi huā, qù rì mù yǔn yè.
来时槐开花,去日木陨叶。
zuò fù wèi dé jiàn, zhù shū yǐ yíng qiè.
作赋未得荐,著书已盈箧。
jiù jū jìn xiān tán, dú wǎng yù nóng yè.
旧居近仙坛,独往遇农饁。
mò wèn niǎo zhǎo rén, yù qǔ yuè guì jié.
莫问鸟爪人,欲取月桂捷。

“欲取月桂捷”平仄韵脚

拼音:yù qǔ yuè guì jié
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲取月桂捷”的相关诗句

“欲取月桂捷”的关联诗句

网友评论


* “欲取月桂捷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲取月桂捷”出自梅尧臣的 《送王言秀才归建昌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢