“西方古胡黄金质”的意思及全诗出处和翻译赏析

西方古胡黄金质”出自宋代梅尧臣的《题满公僧录西明轩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī fāng gǔ hú huáng jīn zhì,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“西方古胡黄金质”全诗

《题满公僧录西明轩》
宋代   梅尧臣
赤萍才落邓林外,青铜半磨傍露明。
飞光斜入了不隔,坐卧一榻琉璃平。
西方古胡黄金质,贝叶传写乌行横。
谓晓此教居此轩,满壁图画遥峰生。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《题满公僧录西明轩》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《题满公僧录西明轩》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
赤萍才落邓林外,
青铜半磨傍露明。
飞光斜入了不隔,
坐卧一榻琉璃平。
西方古胡黄金质,
贝叶传写乌行横。
谓晓此教居此轩,
满壁图画遥峰生。

诗意:
这首诗词描绘了满公僧在西明轩中的景象和感受。满公僧是一个僧人的名字,西明轩是他的居所。诗人以细腻的笔触描绘了轩内的景物和氛围,同时也表达了自己对这种宁静和美好境地的赞美。

赏析:
这首诗词运用了丰富的意象和形象描写,展现了作者对满公僧居所的景象的独特感受。

首句“赤萍才落邓林外,青铜半磨傍露明。”描述了秋天红萍刚落在邓林外,青铜器只磨砺到一半,映着明亮的露水。这里通过描写自然景物的变化,营造出一种恬静的氛围。

接下来的两句“飞光斜入了不隔,坐卧一榻琉璃平。”表达了阳光斜斜地照进房间,不被任何隔阂所限制,作者可以坐卧在琉璃榻上,尽情享受宁静与美好。

接着,“西方古胡黄金质,贝叶传写乌行横。”这两句描绘了屋内的装饰,西方古胡黄金的器物和贝叶上书写的黑色字迹。这些装饰物增添了房间的华丽与文化氛围。

最后两句“谓晓此教居此轩,满壁图画遥峰生。”表达了诗人对满公僧在这个居所中居住的赞美之情。满墙的图画勾勒出遥远的山峰,给人以生机和活力。

整首诗词用极简的语言展示了作者对满公僧的居所的美好感受和赞美,同时也通过细腻的描写,营造了一种宁静、恬淡的氛围,给人以视觉和心灵的愉悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“西方古胡黄金质”全诗拼音读音对照参考

tí mǎn gōng sēng lù xī míng xuān
题满公僧录西明轩

chì píng cái luò dèng lín wài, qīng tóng bàn mó bàng lù míng.
赤萍才落邓林外,青铜半磨傍露明。
fēi guāng xié rù liǎo bù gé, zuò wò yī tà liú lí píng.
飞光斜入了不隔,坐卧一榻琉璃平。
xī fāng gǔ hú huáng jīn zhì, bèi yè chuán xiě wū xíng héng.
西方古胡黄金质,贝叶传写乌行横。
wèi xiǎo cǐ jiào jū cǐ xuān, mǎn bì tú huà yáo fēng shēng.
谓晓此教居此轩,满壁图画遥峰生。

“西方古胡黄金质”平仄韵脚

拼音:xī fāng gǔ hú huáng jīn zhì
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“西方古胡黄金质”的相关诗句

“西方古胡黄金质”的关联诗句

网友评论


* “西方古胡黄金质”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西方古胡黄金质”出自梅尧臣的 《题满公僧录西明轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢