“画榼寻春应醉去”的意思及全诗出处和翻译赏析

画榼寻春应醉去”出自宋代梅尧臣的《依韵和马都官春日忆西湖寄陆生》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huà kē xún chūn yīng zuì qù,诗句平仄:仄平平平平仄仄。

“画榼寻春应醉去”全诗

《依韵和马都官春日忆西湖寄陆生》
宋代   梅尧臣
时望前湖倚玉梯,云山横绝路东西。
只知远自穷芳草,不见高人在曲堤。
画榼寻春应醉去,旧朋怀昔欲魂迷。
海边燕子来无数,愿托双飞寄短题。

分类: 西湖

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《依韵和马都官春日忆西湖寄陆生》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

诗词:《依韵和马都官春日忆西湖寄陆生》
朝代:宋代
作者:梅尧臣

时望前湖倚玉梯,
云山横绝路东西。
只知远自穷芳草,
不见高人在曲堤。

画榼寻春应醉去,
旧朋怀昔欲魂迷。
海边燕子来无数,
愿托双飞寄短题。

中文译文:
我站在前湖边,依靠着玉梯,
云山横亘在东西方的道路上。
我只知道远处有茂盛的芳草,
却看不见高人在曲堤上。

持画榼,寻找春天,应该会醉酒而去,
怀念旧朋友,思念过去,欲望将魂魄迷失。
海边的燕子无数地飞来,
愿意借它们的双翅,寄去一封简短的题诗。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代梅尧臣创作的,描述了作者在春天怀念西湖的情景,并表达了对旧友的思念和对诗人身世的感慨。通过描绘自然景色和情感表达,展现了作者内心的感受和情绪。

诗的开头两句“时望前湖倚玉梯,云山横绝路东西。”描绘了作者站在前湖边,依靠着玉梯,眺望远方的山水景色。云山横亘东西,给人一种壮丽的感觉,也暗示了作者心境的宽广。

接下来的两句“只知远自穷芳草,不见高人在曲堤。”表达了作者远离家乡,只知道远处有茂盛的芳草,却看不到曲堤上的高人。这里的高人可以理解为令人敬仰的前辈或艺术家,也可以指代过去的友人,暗示了作者对自身境遇的思考和对过去人事的回忆。

接下来的两句“画榼寻春应醉去,旧朋怀昔欲魂迷。”描绘了作者手持画榼,寻找春天的景象,预料到自己会沉醉其中。同时,作者怀念旧朋友,思念过去的时光,内心的情感如同魂魄一般迷失其中。

最后两句“海边燕子来无数,愿托双飞寄短题。”表达了海边燕子成群飞来,诗人希望借用燕子的双翅,将一封简短的题诗寄给远方的友人。这里的燕子象征着情意和寄托,通过燕子传递诗人的思念之情。

整首诗以描绘自然景色和抒发内心情感为主线,通过对自然景色和个人情感的交融,表达了对过去友情和旧时光的怀念,展示了诗人的情感世界和对人生的思考。整体氛围温婉、唯美,以自然景色和对友情的表达来抒发内心情感,给人一种淡雅而凄美的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“画榼寻春应醉去”全诗拼音读音对照参考

yī yùn hé mǎ dōu guān chūn rì yì xī hú jì lù shēng
依韵和马都官春日忆西湖寄陆生

shí wàng qián hú yǐ yù tī, yún shān héng jué lù dōng xī.
时望前湖倚玉梯,云山横绝路东西。
zhǐ zhī yuǎn zì qióng fāng cǎo, bú jiàn gāo rén zài qū dī.
只知远自穷芳草,不见高人在曲堤。
huà kē xún chūn yīng zuì qù, jiù péng huái xī yù hún mí.
画榼寻春应醉去,旧朋怀昔欲魂迷。
hǎi biān yàn zi lái wú shù, yuàn tuō shuāng fēi jì duǎn tí.
海边燕子来无数,愿托双飞寄短题。

“画榼寻春应醉去”平仄韵脚

拼音:huà kē xún chūn yīng zuì qù
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“画榼寻春应醉去”的相关诗句

“画榼寻春应醉去”的关联诗句

网友评论


* “画榼寻春应醉去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“画榼寻春应醉去”出自梅尧臣的 《依韵和马都官春日忆西湖寄陆生》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢