“江风裂瓦鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析

江风裂瓦鸣”出自宋代梅尧臣的《阻风寄刁安国》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiāng fēng liè wǎ míng,诗句平仄:平平仄仄平。

“江风裂瓦鸣”全诗

《阻风寄刁安国》
宋代   梅尧臣
江风裂瓦鸣,浦口惊波作。
君驾何不来,客心空寂寞。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《阻风寄刁安国》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《阻风寄刁安国》是宋代文人梅尧臣所作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江风裂瓦鸣,
浦口惊波作。
君驾何不来,
客心空寂寞。

诗意:
这首诗词描绘了一个客人在等待宴请的主人而感到孤寂寂寞的情景。江风呼啸,瓦片被风声吹得嘎嘎作响,浦口的波涛也被惊起。诗人期待着主人的到来,但主人却迟迟未至,客人的心情变得空虚而寂寞。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景象和人物情感,表达了诗人对主人的期待和怀念之情。首两句“江风裂瓦鸣,浦口惊波作”以风声和波涛声作为背景音,营造出一种动荡和不安的氛围,形象地表达了诗人内心的焦虑和等待的心情。接下来的两句“君驾何不来,客心空寂寞”则直接道出了诗人的愿望和孤寂之感。诗人渴望主人的到来,但主人却未能及时赶到,客人的心境变得空虚而寂寞。

整首诗以简洁明快的语言描绘了诗人的内心世界,表达了对主人的思念之情。通过对自然景象的描绘与人物情感的结合,诗人成功地传达了等待与孤寂的心境,使读者能够感受到诗人的情感体验。这首诗词以其简洁而深刻的表达方式,展示了宋代文人对情感的细腻洞察和对自然景象的独到感悟,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“江风裂瓦鸣”全诗拼音读音对照参考

zǔ fēng jì diāo ān guó
阻风寄刁安国

jiāng fēng liè wǎ míng, pǔ kǒu jīng bō zuò.
江风裂瓦鸣,浦口惊波作。
jūn jià hé bù lái, kè xīn kōng jì mò.
君驾何不来,客心空寂寞。

“江风裂瓦鸣”平仄韵脚

拼音:jiāng fēng liè wǎ míng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“江风裂瓦鸣”的相关诗句

“江风裂瓦鸣”的关联诗句

网友评论


* “江风裂瓦鸣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江风裂瓦鸣”出自梅尧臣的 《阻风寄刁安国》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢