“昆仑烟景绝”的意思及全诗出处和翻译赏析

昆仑烟景绝”出自唐代皇甫冉的《酬崔侍御期籍道士不至兼寄》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kūn lún yān jǐng jué,诗句平仄:平平平仄平。

“昆仑烟景绝”全诗

《酬崔侍御期籍道士不至兼寄》
唐代   皇甫冉
一心求妙道,几岁候真师。
丹灶今何在,白云无定期。
昆仑烟景绝,汗漫往还迟。
君但焚香待,人间到有时。

分类:

作者简介(皇甫冉)

皇甫冉头像

皇甫冉,字茂政。约唐玄宗开元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大历五年(公元770年),润州(今镇江)丹阳人,著名诗人。先世居甘肃泾州。天宝十五年进士。曾官无锡尉,大历初入河南节度使王缙幕,终左拾遗、右补阙。其诗清新飘逸,多飘泊之感。

《酬崔侍御期籍道士不至兼寄》皇甫冉 翻译、赏析和诗意

《酬崔侍御期籍道士不至兼寄》

一心求妙道,几岁候真师。
丹灶今何在,白云无定期。
昆仑烟景绝,汗漫往还迟。
君但焚香待,人间到有时。

中文译文:
心怀单纯,多少年盼望真正的导师。
炼丹炉如今何方,白云无定期。
昆仑山上美景已消失,往返之路漫长而迟缓。
先生只需持续祷告,有朝一日前路会有所指引。

诗意和赏析:
这首诗是皇甫冉用以回复崔侍御的诗信。诗中表达了皇甫冉心中对于追求妙道的渴望,希望能够找到一位真正的导师来指点自己。他感叹丹灶已不复存在,白云漫无定期,意味着他无法得到真正的道法指导。昆仑山上的美景也已经消失,表明他追求妙道的路途漫长且不容易。然而,他告诉崔侍御,只需坚持燃烧香炉,就有朝一日能够在人间找到真正的师长。

这首诗表达了皇甫冉对追求真理和妙道的执着和坚持。面对困境和难题,他仍然坚信只要持之以恒,就能够在适当的时候找到正确的道路和指引。这体现了文人士大夫内心深处对于追求真理和提高自己的无尽追求和努力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“昆仑烟景绝”全诗拼音读音对照参考

chóu cuī shì yù qī jí dào shì bù zhì jiān jì
酬崔侍御期籍道士不至兼寄

yī xīn qiú miào dào, jǐ suì hòu zhēn shī.
一心求妙道,几岁候真师。
dān zào jīn hé zài, bái yún wú dìng qī.
丹灶今何在,白云无定期。
kūn lún yān jǐng jué, hàn màn wǎng huán chí.
昆仑烟景绝,汗漫往还迟。
jūn dàn fén xiāng dài, rén jiān dào yǒu shí.
君但焚香待,人间到有时。

“昆仑烟景绝”平仄韵脚

拼音:kūn lún yān jǐng jué
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“昆仑烟景绝”的相关诗句

“昆仑烟景绝”的关联诗句

网友评论

* “昆仑烟景绝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昆仑烟景绝”出自皇甫冉的 《酬崔侍御期籍道士不至兼寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢