“溪口冰已合”的意思及全诗出处和翻译赏析

溪口冰已合”出自宋代梅尧臣的《冬日陪胡武平游西余精舍》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī kǒu bīng yǐ hé,诗句平仄:平仄平仄平。

“溪口冰已合”全诗

《冬日陪胡武平游西余精舍》
宋代   梅尧臣
侵晨霜气严,溪口冰已合
乌榜将进迟,寒篙旋摧拉。
遥看松竹深,雪屋藏山衲。
登临兴都尽,薄暮沿清霅。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《冬日陪胡武平游西余精舍》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《冬日陪胡武平游西余精舍》是宋代文人梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

侵晨霜气严,溪口冰已合。
清晨的霜气严寒,溪口的水已经结冰。

乌榜将进迟,寒篙旋摧拉。
黑色的船篙将进来得很慢,寒冷的风声不断地摧毁拉扯。

遥看松竹深,雪屋藏山衲。
遥望远处的松树竹子茂密,雪屋中藏着山间修道者的衣袍。

登临兴都尽,薄暮沿清霅。
登上高处,俯瞰城市的繁华已尽,薄暮时分沿着清澈的水面。

诗意:
这首诗描绘了冬日景色中的严寒和荒凉之感。作者通过描绘晨间的霜气和结冰的溪水,以及冷风吹拂下的摧毁景象,展示了严冬的寒冷与残酷。然而,诗中也透露出一丝宁静和隐逸之意,通过描写遥远的松竹和藏在雪屋中的山间修道者,传递出一种追求宁静和超脱尘世的心境。最后,诗人登高远望,感叹城市的繁华已经消逝,只有微弱的余晖沿着清澈的水面,给人以一丝希望和坚持的力量。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,描绘了冬日景色中的冷酷与宁静。作者通过对自然景象的刻画,展示了冬日的寒冷与荒凉,同时也表达了对清静和超脱尘世的向往。诗人以寥寥数语,将读者带入一个冬日的世界,感受到严冬的寒意和大自然的冷酷无情,同时也透露出对隐逸生活的渴望和追求。

诗中的景物描写简练而富有画面感,通过对晨霜、冰水、松竹、雪屋等细节的描绘,展现了作者对自然景色的细致观察和感受。同时,诗中也融入了情感的表达,通过对乌榜进退迟缓、寒篙摧毁拉扯的描写,传递出一种对逆境和挫折的抵抗与坚持。最后,诗人登高远望,以城市的繁华消逝和残余的微弱光线作为结束,给人以一种希望的暗示和对超脱尘世境界的追求。

总体而言,这首诗词通过简练而凝练的语言描绘了冬日景色中的寒冷与荒凉,展示了对清静和超脱尘世的向往,同时蕴含着对逆境和坚持的追求。这种简洁而意境深远的表达方式,使得诗词具有一种凄美而深邃的情感,引发读者对自然、人生和内心世界的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“溪口冰已合”全诗拼音读音对照参考

dōng rì péi hú wǔ píng yóu xī yú jīng shè
冬日陪胡武平游西余精舍

qīn chén shuāng qì yán, xī kǒu bīng yǐ hé.
侵晨霜气严,溪口冰已合。
wū bǎng jiāng jìn chí, hán gāo xuán cuī lā.
乌榜将进迟,寒篙旋摧拉。
yáo kàn sōng zhú shēn, xuě wū cáng shān nà.
遥看松竹深,雪屋藏山衲。
dēng lín xìng dōu jǐn, bó mù yán qīng zhà.
登临兴都尽,薄暮沿清霅。

“溪口冰已合”平仄韵脚

拼音:xī kǒu bīng yǐ hé
平仄:平仄平仄平
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗  (仄韵) 入声十五合   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“溪口冰已合”的相关诗句

“溪口冰已合”的关联诗句

网友评论


* “溪口冰已合”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪口冰已合”出自梅尧臣的 《冬日陪胡武平游西余精舍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢