“邻翁已折郊园里”的意思及全诗出处和翻译赏析

邻翁已折郊园里”出自宋代梅尧臣的《和江邻几省中赏小桃》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lín wēng yǐ zhé jiāo yuán lǐ,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“邻翁已折郊园里”全诗

《和江邻几省中赏小桃》
宋代   梅尧臣
年年二月卖花天,唯有小桃偏占先。
初见嫩红无不喜,终知俗艳几多妍。
邻翁已折郊园里,贵客争夸粉署边。
可惜工夫吟向此,会须留醉牡丹前。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《和江邻几省中赏小桃》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

诗词:《和江邻几省中赏小桃》
作者:梅尧臣
朝代:宋代

年年二月卖花天,
唯有小桃偏占先。
初见嫩红无不喜,
终知俗艳几多妍。

邻翁已折郊园里,
贵客争夸粉署边。
可惜工夫吟向此,
会须留醉牡丹前。

中文译文:

每年二月,花市繁忙的一天,
只有小桃傲然抢先。
初见时,它嫩红欲滴,人人皆欣喜,
但最终我们明白,俗丽之花多多盈。

邻居已将桃花摘下,
富贵客人争相夸赞花边。
可惜我的心思都放在此,
才应该在牡丹花前陶醉留连。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了一个关于小桃花的情景。在二月的花市上,小桃花独占鳌头,抢先吸引了人们的目光。初见时,小桃花嫩红欲滴,令人欢喜,但随着时间的推移,人们逐渐认识到,这种俗丽的花朵并不少见。

诗中提到了邻居已经将桃花采摘下来,而富贵的客人们则争相夸赞花边。这表明桃花的魅力已经被周围的人们所认同和追捧。然而,诗人却感叹可惜,他的心思一直停留在这些花朵上,却应该将关注点放在牡丹花前,去陶醉留连。

整首诗通过对小桃花的描绘和对周围环境的对比,表达了诗人对俗艳事物的矛盾感受和对高雅之美的向往。诗人认识到俗丽的花卉虽然引人注目,但其美丽是短暂的,与之相比,他更希望能够沉浸在高雅的牡丹花的芬芳之中,表达了对纯粹和高贵之美的追求。

这首诗通过简洁而深刻的语言,传达了诗人对美的独特见解,以及对生活中俗丽与高雅之美的思考和选择。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“邻翁已折郊园里”全诗拼音读音对照参考

hé jiāng lín jǐ shěng zhōng shǎng xiǎo táo
和江邻几省中赏小桃

nián nián èr yuè mài huā tiān, wéi yǒu xiǎo táo piān zhàn xiān.
年年二月卖花天,唯有小桃偏占先。
chū jiàn nèn hóng wú bù xǐ, zhōng zhī sú yàn jǐ duō yán.
初见嫩红无不喜,终知俗艳几多妍。
lín wēng yǐ zhé jiāo yuán lǐ, guì kè zhēng kuā fěn shǔ biān.
邻翁已折郊园里,贵客争夸粉署边。
kě xī gōng fū yín xiàng cǐ, huì xū liú zuì mǔ dān qián.
可惜工夫吟向此,会须留醉牡丹前。

“邻翁已折郊园里”平仄韵脚

拼音:lín wēng yǐ zhé jiāo yuán lǐ
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“邻翁已折郊园里”的相关诗句

“邻翁已折郊园里”的关联诗句

网友评论


* “邻翁已折郊园里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“邻翁已折郊园里”出自梅尧臣的 《和江邻几省中赏小桃》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢