“此身不动云生壁”的意思及全诗出处和翻译赏析

此身不动云生壁”出自宋代梅尧臣的《和永叔琅琊山六咏其六惠觉方丈》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cǐ shēn bù dòng yún shēng bì,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“此身不动云生壁”全诗

《和永叔琅琊山六咏其六惠觉方丈》
宋代   梅尧臣
松门隐者我未识,一见君诗如已奭。
岁月任随人事迁,此身不动云生壁

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《和永叔琅琊山六咏其六惠觉方丈》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《和永叔琅琊山六咏其六惠觉方丈》是宋代梅尧臣所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我未曾见过松门隐者,
当我一见到您的诗作时,如同已经明了。
岁月随着人事而流转,
我身不动,却看着云生壁。

诗意:
这首诗词表达了诗人对松门隐者和他的诗作的赞美之情。诗人承认自己从未见过松门隐者,但当他读到松门隐者的诗作时,心中感受到了一种豁然开朗的感觉,仿佛已经与隐者有了心灵的交流。诗人通过岁月的流转来描述自己的生活,而他自己身体虽然没有移动,但内心却能感受到自然的变化和生命的起伏。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对松门隐者和他的诗作的敬佩之情。诗人对隐者的身份和生活并不了解,但通过诗歌的力量,他能感受到隐者的智慧和境界。诗人将自己与隐者进行对比,暗示了自己的平凡和局限,同时也表达出对隐者境界的向往。诗中的“云生壁”意味着自然的变化和生命的起伏,诗人以此来表达对世事变迁的深刻感悟。

整首诗词抒发了对隐者的敬重和对诗歌的追求,借以反映诗人对人生和自然的思考。通过简洁而富有意境的语言,诗人表达了对于真正的智慧和境界的渴望,以及对于诗歌的赞美和推崇。这首诗词以深邃的意境和简洁的表达方式,展现了宋代诗人对于人生和自然的领悟,具有一定的哲理性和审美价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“此身不动云生壁”全诗拼音读音对照参考

hé yǒng shū láng yá shān liù yǒng qí liù huì jué fāng zhàng
和永叔琅琊山六咏其六惠觉方丈

sōng mén yǐn zhě wǒ wèi shí, yī jiàn jūn shī rú yǐ shì.
松门隐者我未识,一见君诗如已奭。
suì yuè rèn suí rén shì qiān, cǐ shēn bù dòng yún shēng bì.
岁月任随人事迁,此身不动云生壁。

“此身不动云生壁”平仄韵脚

拼音:cǐ shēn bù dòng yún shēng bì
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“此身不动云生壁”的相关诗句

“此身不动云生壁”的关联诗句

网友评论


* “此身不动云生壁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“此身不动云生壁”出自梅尧臣的 《和永叔琅琊山六咏其六惠觉方丈》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢