“云归垂衣缨”的意思及全诗出处和翻译赏析

云归垂衣缨”出自宋代梅尧臣的《寄题抚州戴秀才息心亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yún guī chuí yī yīng,诗句平仄:平平平平平。

“云归垂衣缨”全诗

《寄题抚州戴秀才息心亭》
宋代   梅尧臣
苍苍开幽林,峰岭日相对。
云归垂衣缨,泉落响环佩。
仕宦虽有负,耳目得以贷。
俯仰宇宙中,晏然维进退。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《寄题抚州戴秀才息心亭》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《寄题抚州戴秀才息心亭》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
苍苍开幽林,
峰岭日相对。
云归垂衣缨,
泉落响环佩。
仕宦虽有负,
耳目得以贷。
俯仰宇宙中,
晏然维进退。

诗意:
这首诗描绘了一幅山林景色和诗人的心境。苍苍的幽林在阳光下展开,山峰和岭峰相对照。云归之时,云雾低垂如同衣缨,泉水落下发出环佩的声音。诗人虽然在官场上有一些遗憾和负担,但他的耳目却能够借此山林的景色得到滋养。他在宇宙之间仰望和俯视,能够安然自处,从容应对进退之间的境遇。

赏析:
这首诗以自然景色来表达诗人的内心情感,展示了他对山林的喜爱和对宇宙的思考。诗中的苍苍开幽林、峰岭日相对等描绘了山林的壮美景色,给人以宁静和舒适的感觉。云归垂衣缨、泉落响环佩这样的描写使诗人的心境和自然景色融为一体,形成一种意境的交融。

诗的后半部分表达了诗人对仕途的思考和对人生的领悟。诗人坦言自己在官场上有所负担和遗憾,但他通过欣赏山林之美,得以滋养耳目,以平静的心态面对人生的起伏和进退。他用俯仰宇宙之间来形容自己的处世态度,表达了一种淡泊宁静的心境和对人生意义的思考。

整首诗以自然景色为载体,融入了诗人的情感和思考,既表达了对自然的赞美,又展示了对人生哲理的思索,给人以启发和思考。通过对自然景色的描绘和对人生的思考,诗人向读者传递了一种宁静、从容和淡泊的生活态度,引人深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云归垂衣缨”全诗拼音读音对照参考

jì tí fǔ zhōu dài xiù cái xī xīn tíng
寄题抚州戴秀才息心亭

cāng cāng kāi yōu lín, fēng lǐng rì xiāng duì.
苍苍开幽林,峰岭日相对。
yún guī chuí yī yīng, quán luò xiǎng huán pèi.
云归垂衣缨,泉落响环佩。
shì huàn suī yǒu fù, ěr mù dé yǐ dài.
仕宦虽有负,耳目得以贷。
fǔ yǎng yǔ zhòu zhōng, yàn rán wéi jìn tuì.
俯仰宇宙中,晏然维进退。

“云归垂衣缨”平仄韵脚

拼音:yún guī chuí yī yīng
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云归垂衣缨”的相关诗句

“云归垂衣缨”的关联诗句

网友评论


* “云归垂衣缨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云归垂衣缨”出自梅尧臣的 《寄题抚州戴秀才息心亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢