“春雷不发蛰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春雷不发蛰”全诗
向无一日雨,今无一日晴。
昨夕玉女笑,闪闪扬目睛。
雷公与雨师,自取号令明。
舒惨由上天,诞妄推五行。
日月不粒食,安问下土耕。
虽然屋瓦烂,还有地菌生。
损彼以益此,谁能较人情。
尧时不无水,用禹水乃平。
黎民思尧仁,往往见於羹。
犹吾大君意,星火立水衡。
水衡虽努力,岂将雷雨争。
分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《秋雷》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《秋雷》是一首宋代梅尧臣创作的诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
春雷不发蛰,秋雷不收声。
向无一日雨,今无一日晴。
昨夕玉女笑,闪闪扬目睛。
雷公与雨师,自取号令明。
舒惨由上天,诞妄推五行。
日月不粒食,安问下土耕。
虽然屋瓦烂,还有地菌生。
损彼以益此,谁能较人情。
尧时不无水,用禹水乃平。
黎民思尧仁,往往见於羹。
犹吾大君意,星火立水衡。
水衡虽努力,岂将雷雨争。
诗意:
这首诗描绘了秋天的雷雨景象,并通过雷雨的比喻,表达了对社会和人情的思考。
赏析:
这首诗词通过对雷雨的描绘,以及雷公和雨师的象征意义,表达了作者对社会现象的观察和思考。诗中提到了春雷和秋雷,春雷不发蛰是指春天雷声响亮,秋雷不收声则表示秋季雷声不断。诗人通过这样的描写,暗示了社会世态炎凉,不断有各种不平凡的事情发生。
诗中还提到了昨夕玉女笑,雷公与雨师自取号令明。这里的玉女、雷公和雨师都是象征性的人物,玉女代表美好的事物,雷公和雨师则代表自然界的力量。通过这样的描写,诗人表达了对美好事物的向往,同时也暗示了自然界的力量和规律。
诗的后半部分,诗人提到了尧时不无水,用禹水乃平。这里引用了中国古代神话中的尧、禹两位传说中的君主。尧时不无水是指尧时期并不缺水,而用禹水乃平则表示通过禹治水,才使得社会安宁和谐。通过这样的对比,诗人表达了对尧的仁德和禹的治水能力的赞美,同时也暗示了对于善治社会的向往。
整首诗通过对雷雨、自然界和历史人物的描写,抒发了诗人对社会现象和人情的思考。以自然景象为隐喻,表达了对社会和人性的理解和关怀。
“春雷不发蛰”全诗拼音读音对照参考
qiū léi
秋雷
chūn léi bù fā zhé, qiū léi bù shōu shēng.
春雷不发蛰,秋雷不收声。
xiàng wú yī rì yǔ, jīn wú yī rì qíng.
向无一日雨,今无一日晴。
zuó xī yù nǚ xiào, shǎn shǎn yáng mù jīng.
昨夕玉女笑,闪闪扬目睛。
léi gōng yǔ yǔ shī, zì qǔ hào lìng míng.
雷公与雨师,自取号令明。
shū cǎn yóu shàng tiān, dàn wàng tuī wǔ xíng.
舒惨由上天,诞妄推五行。
rì yuè bù lì shí, ān wèn xià tǔ gēng.
日月不粒食,安问下土耕。
suī rán wū wǎ làn, hái yǒu dì jūn shēng.
虽然屋瓦烂,还有地菌生。
sǔn bǐ yǐ yì cǐ, shuí néng jiào rén qíng.
损彼以益此,谁能较人情。
yáo shí bù wú shuǐ, yòng yǔ shuǐ nǎi píng.
尧时不无水,用禹水乃平。
lí mín sī yáo rén, wǎng wǎng jiàn yú gēng.
黎民思尧仁,往往见於羹。
yóu wú dà jūn yì, xīng huǒ lì shuǐ héng.
犹吾大君意,星火立水衡。
shuǐ héng suī nǔ lì, qǐ jiāng léi yǔ zhēng.
水衡虽努力,岂将雷雨争。
“春雷不发蛰”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。