“养騂安问犁”的意思及全诗出处和翻译赏析

养騂安问犁”出自宋代梅尧臣的《僧子思以卷来见》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǎng xīng ān wèn lí,诗句平仄:仄平平仄平。

“养騂安问犁”全诗

《僧子思以卷来见》
宋代   梅尧臣
明珠与翡翠,中国反好之。
诗书出邹鲁,诵学无蛮夷。
服彼而习此,养騂安问犁
古者耕钓士,处心殊处卑。
譬彼乃可语,吾病强扶持。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《僧子思以卷来见》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《僧子思以卷来见》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。这首诗词表达了对明珠和翡翠的赞美,以及对中国传统文化的推崇。

诗中提到明珠和翡翠,这两种宝石都是中国古代文化中重要的象征物。明珠代表纯洁和光明,翡翠则象征着美丽和珍贵。通过这两种宝石的比喻,诗人表达了对中国传统文化的喜爱和推崇。

诗中还提到了诗书出自邹鲁,诵读学习不应受到蛮夷文化的影响。这表明诗人对中国传统文化的坚守和传承的态度。他认为应该学习古代先贤的思想和智慧,而不是追求外来的文化。

诗的最后两句表达了诗人对自己身体不适的感受,他希望能够得到他人的支持和帮助。这也可以理解为诗人对于传统文化的坚持和执着,即使在困难时期也不放弃。

总的来说,这首诗词通过对明珠和翡翠的赞美,表达了对中国传统文化的推崇和坚守。诗人希望通过学习古代智慧和传统价值观,来养育自己的心灵,并希望得到他人的支持和理解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“养騂安问犁”全诗拼音读音对照参考

sēng zi sī yǐ juǎn lái jiàn
僧子思以卷来见

míng zhū yǔ fěi cuì, zhōng guó fǎn hǎo zhī.
明珠与翡翠,中国反好之。
shī shū chū zōu lǔ, sòng xué wú mán yí.
诗书出邹鲁,诵学无蛮夷。
fú bǐ ér xí cǐ, yǎng xīng ān wèn lí.
服彼而习此,养騂安问犁。
gǔ zhě gēng diào shì, chù xīn shū chù bēi.
古者耕钓士,处心殊处卑。
pì bǐ nǎi kě yǔ, wú bìng qiáng fú chí.
譬彼乃可语,吾病强扶持。

“养騂安问犁”平仄韵脚

拼音:yǎng xīng ān wèn lí
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“养騂安问犁”的相关诗句

“养騂安问犁”的关联诗句

网友评论


* “养騂安问犁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“养騂安问犁”出自梅尧臣的 《僧子思以卷来见》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢