“临水拜灵龟”的意思及全诗出处和翻译赏析

临水拜灵龟”出自宋代梅尧臣的《十一月七日雪中闻宋中道与其内祥源观烧香》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lín shuǐ bài líng guī,诗句平仄:平仄仄平平。

“临水拜灵龟”全诗

《十一月七日雪中闻宋中道与其内祥源观烧香》
宋代   梅尧臣
三日不相见,逢人问始知。
同车侵朔雪,临水拜灵龟
絮扑鸳鸯带,花团蛱蝶枝。
如何东郭叟,足迹自穿綦。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《十一月七日雪中闻宋中道与其内祥源观烧香》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《十一月七日雪中闻宋中道与其内祥源观烧香》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
三日不相见,逢人问始知。
同车侵朔雪,临水拜灵龟。
絮扑鸳鸯带,花团蛱蝶枝。
如何东郭叟,足迹自穿綦。

诗意:
这首诗词描绘了作者在十一月七日雪中听闻宋中道与其内祥源观烧香的情景。诗中表达了作者对久别重逢的喜悦之情,以及对友人的关心和问候。作者与友人同乘一辆车,穿越着深厚的雪,来到水边向灵龟行拜。诗中还描绘了雪中的景象,如飞舞的絮雪、盛开的花朵和飞舞的蝴蝶。最后,作者提到了东郭叟,暗示了自己的身份和足迹。

赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言描绘了一个冬日雪中的场景,通过描写雪景和人物行动,展现了作者对友人的思念和对自然景色的感受。诗中运用了对比手法,将雪景与花朵、蝴蝶等形象进行对比,增强了诗词的艺术感。同时,通过提及东郭叟,作者也展示了自己的身份和经历。整首诗词情感真挚,意境清新,给人以温暖和愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“临水拜灵龟”全诗拼音读音对照参考

shí yī yuè qī rì xuě zhōng wén sòng zhōng dào yǔ qí nèi xiáng yuán guān shāo xiāng
十一月七日雪中闻宋中道与其内祥源观烧香

sān rì bù xiāng jiàn, féng rén wèn shǐ zhī.
三日不相见,逢人问始知。
tóng chē qīn shuò xuě, lín shuǐ bài líng guī.
同车侵朔雪,临水拜灵龟。
xù pū yuān yāng dài, huā tuán jiá dié zhī.
絮扑鸳鸯带,花团蛱蝶枝。
rú hé dōng guō sǒu, zú jī zì chuān qí.
如何东郭叟,足迹自穿綦。

“临水拜灵龟”平仄韵脚

拼音:lín shuǐ bài líng guī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“临水拜灵龟”的相关诗句

“临水拜灵龟”的关联诗句

网友评论


* “临水拜灵龟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“临水拜灵龟”出自梅尧臣的 《十一月七日雪中闻宋中道与其内祥源观烧香》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢