“田种去教亲”的意思及全诗出处和翻译赏析

田种去教亲”出自宋代梅尧臣的《送施司封福建提刑》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tián zhǒng qù jiào qīn,诗句平仄:平仄仄仄平。

“田种去教亲”全诗

《送施司封福建提刑》
宋代   梅尧臣
命使得才臣,钦刑圣主仁。
铜苗休问发,田种去教亲
白茗出溪上,红蕉连海滨。
轻车莫道远,诏意重生民。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《送施司封福建提刑》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《送施司封福建提刑》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
命使得才臣,
钦刑圣主仁。
铜苗休问发,
田种去教亲。
白茗出溪上,
红蕉连海滨。
轻车莫道远,
诏意重生民。

诗意:
这首诗词是送别福建提刑官员施司封的作品。诗人表达了对施司封的赞美和祝福,同时也表达了对圣明君主的敬仰和对人民幸福的期望。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人对施司封的赞美和送别之情。首句“命使得才臣,钦刑圣主仁”,表达了施司封在官场上得到重用的才干和圣明君主的仁德。接着,诗人提到了铜苗和田种,这是指施司封在福建地区推行的农业政策,使得农田得到良好的耕种和管理,为人民带来了丰收和福祉。

诗中还描绘了美丽的自然景色,如“白茗出溪上,红蕉连海滨”,通过描绘茶叶和红蕉的景象,展示了福建地区的自然风光和丰富的资源。最后两句“轻车莫道远,诏意重生民”,表达了诗人对施司封的送别之情,同时也表达了对圣明君主的敬仰和对人民幸福的期望,希望施司封能够以轻车返乡,将圣明君主的政令和恩泽带给人民,使人民得到更好的生活。

总体而言,这首诗词通过简洁明快的语言,表达了对施司封的赞美和送别之情,同时也展示了福建地区的自然风光和人民的幸福愿景。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“田种去教亲”全诗拼音读音对照参考

sòng shī sī fēng fú jiàn tí xíng
送施司封福建提刑

mìng shǐ de cái chén, qīn xíng shèng zhǔ rén.
命使得才臣,钦刑圣主仁。
tóng miáo xiū wèn fā, tián zhǒng qù jiào qīn.
铜苗休问发,田种去教亲。
bái míng chū xī shàng, hóng jiāo lián hǎi bīn.
白茗出溪上,红蕉连海滨。
qīng chē mò dào yuǎn, zhào yì zhòng shēng mín.
轻车莫道远,诏意重生民。

“田种去教亲”平仄韵脚

拼音:tián zhǒng qù jiào qīn
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“田种去教亲”的相关诗句

“田种去教亲”的关联诗句

网友评论


* “田种去教亲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“田种去教亲”出自梅尧臣的 《送施司封福建提刑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢