“双鞬辞洛宅”的意思及全诗出处和翻译赏析

双鞬辞洛宅”出自宋代梅尧臣的《右丞李相公自洛移镇河阳》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuāng jiān cí luò zhái,诗句平仄:平平平仄平。

“双鞬辞洛宅”全诗

《右丞李相公自洛移镇河阳》
宋代   梅尧臣
侯服齐三辅,天台耸百僚。
新章刻铜虎,旧德冠金貂。
已作歌襦化,方期执玉朝。
双鞬辞洛宅,千骑向河桥。
鼓角春城暮,莺花故苑遥。
瓜亭犹接轸,棠茇自敷条。
夹道都人拥,迎风驷牡骄。
莫随文学乘,空望旆旌飘。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《右丞李相公自洛移镇河阳》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《右丞李相公自洛移镇河阳》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。这首诗描绘了李相公从洛阳迁往河阳的场景,表达了他的威望和荣耀。

诗词的中文译文如下:
侯服齐三辅,天台耸百僚。
新章刻铜虎,旧德冠金貂。
已作歌襦化,方期执玉朝。
双鞬辞洛宅,千骑向河桥。
鼓角春城暮,莺花故苑遥。
瓜亭犹接轸,棠茇自敷条。
夹道都人拥,迎风驷牡骄。
莫随文学乘,空望旆旌飘。

这首诗词通过描绘李相公的迁徙之景,展现了他的权势和声望。诗中提到他身着侯服,统领着三个辅国的地方官员。天台高耸,百官仰望。新的功勋被铭刻在铜虎上,旧时的德行则戴着金貂冠冕。他已经成为一首歌谣,期待着执掌玉玺的朝廷。他骑着双鞬离开洛阳的宅邸,带着千骑士兵前往河桥。鼓声和号角声在春城的黄昏中回荡,莺花开放在遥远的故苑。瓜亭仍然接待着他的车队,棠茇花自然地绽放。人们挤满了道路,迎风驰骋的马匹傲然前行。诗人告诫人们不要随从文学的车马,空望着旗帜飘扬。

这首诗词通过描绘李相公的迁徙场景,展现了他的权势和荣耀,同时也表达了对他的赞美和敬仰。诗人通过细腻的描写和意象的运用,将读者带入了那个时代的氛围中,让人感受到了李相公的威严和伟大。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“双鞬辞洛宅”全诗拼音读音对照参考

yòu chéng lǐ xiàng gōng zì luò yí zhèn hé yáng
右丞李相公自洛移镇河阳

hóu fú qí sān fǔ, tiān tāi sǒng bǎi liáo.
侯服齐三辅,天台耸百僚。
xīn zhāng kè tóng hǔ, jiù dé guān jīn diāo.
新章刻铜虎,旧德冠金貂。
yǐ zuò gē rú huà, fāng qī zhí yù cháo.
已作歌襦化,方期执玉朝。
shuāng jiān cí luò zhái, qiān qí xiàng hé qiáo.
双鞬辞洛宅,千骑向河桥。
gǔ jiǎo chūn chéng mù, yīng huā gù yuàn yáo.
鼓角春城暮,莺花故苑遥。
guā tíng yóu jiē zhěn, táng bá zì fū tiáo.
瓜亭犹接轸,棠茇自敷条。
jiā dào dōu rén yōng, yíng fēng sì mǔ jiāo.
夹道都人拥,迎风驷牡骄。
mò suí wén xué chéng, kōng wàng pèi jīng piāo.
莫随文学乘,空望旆旌飘。

“双鞬辞洛宅”平仄韵脚

拼音:shuāng jiān cí luò zhái
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“双鞬辞洛宅”的相关诗句

“双鞬辞洛宅”的关联诗句

网友评论


* “双鞬辞洛宅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“双鞬辞洛宅”出自梅尧臣的 《右丞李相公自洛移镇河阳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢