“修竹摇晚翠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“修竹摇晚翠”全诗
颓然造我门,不顾门下吏。
上堂弄金徽,深得太古意。
清风萧萧生,修竹摇晚翠。
声妙非可传,弹罢不复记。
明日告以行,徒兴江海思。
分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《赠琴僧知白》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《赠琴僧知白》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。这首诗词描绘了一位南方来的僧人,他手抱着一把古琴,来到了诗人的门前。尽管门下有官吏在,但他毫不在意,径直走进了诗人的门内。他走上堂前,开始弹奏起金徽琴,琴音深深地触动了诗人的心灵,仿佛带着古老的意境。清风吹拂,竹林摇曳,营造出一种宁静而美丽的氛围。这位僧人的琴音妙不可言,听过之后,再也无法忘记。明天他将告别诗人,继续他的旅途,而诗人却陷入了对江海的思念之中。
这首诗词通过描绘琴僧知白的形象和琴音的美妙,表达了作者对音乐的赞美和对自然的感悟。诗人通过琴音的表达,感受到了古人的智慧和深邃的意境。同时,诗人也表达了对琴僧知白的敬佩和对他离去的不舍之情。整首诗词以简洁而凝练的语言,展现了作者对音乐和自然的独特感悟,给人以深思和美好的享受。
以下是这首诗词的中文译文:
上人南方来,
手抱伏牺器。
颓然造我门,
不顾门下吏。
上堂弄金徽,
深得太古意。
清风萧萧生,
修竹摇晚翠。
声妙非可传,
弹罢不复记。
明日告以行,
徒兴江海思。
希望这个分析能帮助您更好地理解这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
“修竹摇晚翠”全诗拼音读音对照参考
zèng qín sēng zhī bái
赠琴僧知白
shàng rén nán fāng lái, shǒu bào fú xī qì.
上人南方来,手抱伏牺器。
tuí rán zào wǒ mén, bù gù mén xià lì.
颓然造我门,不顾门下吏。
shàng táng nòng jīn huī, shēn dé tài gǔ yì.
上堂弄金徽,深得太古意。
qīng fēng xiāo xiāo shēng, xiū zhú yáo wǎn cuì.
清风萧萧生,修竹摇晚翠。
shēng miào fēi kě chuán, dàn bà bù fù jì.
声妙非可传,弹罢不复记。
míng rì gào yǐ xíng, tú xìng jiāng hǎi sī.
明日告以行,徒兴江海思。
“修竹摇晚翠”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。