“蕲水长笛材”的意思及全诗出处和翻译赏析

蕲水长笛材”出自宋代梅尧臣的《张仲通追赋洛中杂题和尝历览者六章其六蕲竹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qí shuǐ cháng dí cái,诗句平仄:平仄平平平。

“蕲水长笛材”全诗

《张仲通追赋洛中杂题和尝历览者六章其六蕲竹》
宋代   梅尧臣
顋肥节脑瘦,蕲水长笛材
洛阳袁氏坞,此竹旧移来。
雪霰饱已久,窍星谁为开。
与君作龙吟,吹发江南海。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《张仲通追赋洛中杂题和尝历览者六章其六蕲竹》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《张仲通追赋洛中杂题和尝历览者六章其六蕲竹》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。这首诗描绘了洛阳袁氏坞中的一株蕲竹,以及与友人一起吹奏长笛的情景。

诗词的中文译文如下:
顋肥节脑瘦,蕲水长笛材。
洛阳袁氏坞,此竹旧移来。
雪霰饱已久,窍星谁为开。
与君作龙吟,吹发江南海。

这首诗词通过描写蕲竹的形态和背景,表达了作者对自然之美的赞美和对友情的珍视。

诗中的“顋肥节脑瘦”形容了蕲竹的形态,意味着竹子的顶端丰满而节间瘦弱。接着,诗人提到这株蕲竹是从洛阳袁氏坞移植而来,暗示了这株竹子的历史和来历。

下一句“雪霰饱已久,窍星谁为开”描绘了竹子上积雪已经很久,而竹子的竹节间隙中的星星还未展露。这里,雪霰和窍星的对比,表达了作者对自然界的观察和对时间的感悟。

最后两句“与君作龙吟,吹发江南海”则描绘了作者与友人一起吹奏长笛,以龙吟之声唤起江南海的景象。这里,龙吟代表着音乐的美妙,也象征着友情的深厚。

整首诗词以简洁的语言描绘了蕲竹的形态和背景,通过对自然景物的描写,表达了作者对自然之美和友情的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蕲水长笛材”全诗拼音读音对照参考

zhāng zhòng tōng zhuī fù luò zhōng zá tí hé cháng lì lǎn zhě liù zhāng qí liù qí zhú
张仲通追赋洛中杂题和尝历览者六章其六蕲竹

sāi féi jié nǎo shòu, qí shuǐ cháng dí cái.
顋肥节脑瘦,蕲水长笛材。
luò yáng yuán shì wù, cǐ zhú jiù yí lái.
洛阳袁氏坞,此竹旧移来。
xuě sǎn bǎo yǐ jiǔ, qiào xīng shuí wèi kāi.
雪霰饱已久,窍星谁为开。
yǔ jūn zuò lóng yín, chuī fā jiāng nán hǎi.
与君作龙吟,吹发江南海。

“蕲水长笛材”平仄韵脚

拼音:qí shuǐ cháng dí cái
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蕲水长笛材”的相关诗句

“蕲水长笛材”的关联诗句

网友评论


* “蕲水长笛材”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蕲水长笛材”出自梅尧臣的 《张仲通追赋洛中杂题和尝历览者六章其六蕲竹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢