“悲哉广陵思”的意思及全诗出处和翻译赏析

悲哉广陵思”出自宋代梅尧臣的《鸣琴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bēi zāi guǎng líng sī,诗句平仄:平平仄平平。

“悲哉广陵思”全诗

《鸣琴》
宋代   梅尧臣
虽传古人声,不识古人意。
古人今已远,悲哉广陵思

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《鸣琴》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《鸣琴》是一首宋代的诗词,作者是梅尧臣。这首诗词表达了对古人的敬仰和思念之情。

诗词的中文译文如下:
虽传古人声,不识古人意。
古人今已远,悲哉广陵思。

这首诗词通过琴声来象征古人的声音,表达了作者对古人的敬仰之情。作者说虽然古人的声音传世流传下来,但是我们却无法真正理解古人的意义和思想。古人已经远去,这让作者感到悲伤,尤其是对广陵(指古代的扬州)的思念之情更加深刻。

这首诗词的诗意在于表达了作者对古人的敬仰和思念之情。作者通过琴声来象征古人的声音,强调了古人的重要性和他们对后世的影响。然而,作者也感叹古人已经远去,无法真正理解他们的意义和思想,这让他感到悲伤。整首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了作者对古人的敬仰和对广陵的思念之情。

这首诗词的赏析在于它通过琴声和古人的形象,表达了作者对古人的敬仰和思念之情。它展示了作者对古代文化的尊重和对古人智慧的渴望。同时,诗词中的悲哀情绪也让人感受到时间的流转和岁月的无情。整首诗词简洁而深刻,给人以思考和回味的空间,让人对古人的智慧和历史的厚重有了更深的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“悲哉广陵思”全诗拼音读音对照参考

míng qín
鸣琴

suī chuán gǔ rén shēng, bù shí gǔ rén yì.
虽传古人声,不识古人意。
gǔ rén jīn yǐ yuǎn, bēi zāi guǎng líng sī.
古人今已远,悲哉广陵思。

“悲哉广陵思”平仄韵脚

拼音:bēi zāi guǎng líng sī
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“悲哉广陵思”的相关诗句

“悲哉广陵思”的关联诗句

网友评论


* “悲哉广陵思”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“悲哉广陵思”出自梅尧臣的 《鸣琴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢