“下马岸傍呼画舫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“下马岸傍呼画舫”全诗
今闻榱栋复华壮,大阁渠渠出波上。
南徐别乘简且闲,下马岸傍呼画舫。
永日江风不畏入,楫师猱狞欺白浪。
衣上京尘莫厌多,斗擞中流云在望。
分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《送黄殿丞通判润州》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《送黄殿丞通判润州》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
前年江州飞火龙,楼殿化尽山将熔。
去年江州发生了一场大火,火势猛烈,楼殿被烧得山峦都要融化。
今闻榱栋复华壮,大阁渠渠出波上。
如今听说梁柱重建,宏伟壮丽,大阁上的水渠波涛汹涌。
南徐别乘简且闲,下马岸傍呼画舫。
我在南徐地区乘坐简陋的船只,悠闲地下马在岸边呼唤着画舫。
永日江风不畏入,楫师猱狞欺白浪。
整日江风吹拂,船夫们勇敢地驾驶着船只,仿佛威风凛凛地欺骗着白浪。
衣上京尘莫厌多,斗擞中流云在望。
衣服上沾满了京城的尘土,不要嫌弃太多,努力奋斗,云彩在江面上飘望。
这首诗词描绘了作者送别黄殿丞通判润州的情景。诗中通过描写江州大火的破坏和重建,以及作者乘船离开的场景,表达了对时光流转和人事变迁的感慨。作者以江风、船夫等形象来象征自然力量和人的奋斗精神,表达了对未来的期望和对自己的努力。整首诗词意境深远,语言简练,给人以思考和共鸣的空间。
“下马岸傍呼画舫”全诗拼音读音对照参考
sòng huáng diàn chéng tōng pàn rùn zhōu
送黄殿丞通判润州
qián nián jiāng zhōu fēi huǒ lóng, lóu diàn huà jǐn shān jiāng róng.
前年江州飞火龙,楼殿化尽山将熔。
jīn wén cuī dòng fù huá zhuàng, dà gé qú qú chū bō shàng.
今闻榱栋复华壮,大阁渠渠出波上。
nán xú bié chéng jiǎn qiě xián, xià mǎ àn bàng hū huà fǎng.
南徐别乘简且闲,下马岸傍呼画舫。
yǒng rì jiāng fēng bù wèi rù, jí shī náo níng qī bái làng.
永日江风不畏入,楫师猱狞欺白浪。
yī shàng jīng chén mò yàn duō, dòu sǒu zhōng liú yún zài wàng.
衣上京尘莫厌多,斗擞中流云在望。
“下马岸傍呼画舫”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。