“牧之登览处”的意思及全诗出处和翻译赏析

牧之登览处”出自宋代梅尧臣的《送闵郎中知池州》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mù zhī dēng lǎn chù,诗句平仄:仄平平仄仄。

“牧之登览处”全诗

《送闵郎中知池州》
宋代   梅尧臣
一送池阳守,颇怀当日游。
青山临岸尽,翠水入江流。
楚旧茅为贡,燕来雁报秋。
牧之登览处,故事待君修。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《送闵郎中知池州》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《送闵郎中知池州》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
送闵郎中知池州,
朝代:宋代,
作者:梅尧臣。

一送池阳守,颇怀当日游。
青山临岸尽,翠水入江流。
楚旧茅为贡,燕来雁报秋。
牧之登览处,故事待君修。

诗意:
这首诗词是梅尧臣送别闵郎中去池州的作品。诗人怀念过去与闵郎中一起游览的时光。诗中描绘了青山环绕、翠水流入江中的美景。提到了楚国古代的茅草作为贡品,燕国的雁报告诉了秋天的到来。最后,诗人期待着闵郎中在池州的任职期间能够修缮和继承那里的历史故事。

赏析:
这首诗词以简洁而优美的语言描绘了自然景色和历史文化。通过描绘青山、翠水和季节变化,诗人展示了对大自然的热爱和对时光流转的感慨。诗中提到的楚国茅草和燕国的雁,使诗词具有浓厚的历史氛围。最后,诗人表达了对闵郎中在池州任职的期待,希望他能够继承和修缮那里的历史故事,为后人留下美好的记忆。

这首诗词通过简洁而富有意境的描写,展示了梅尧臣对自然和历史的独特感悟,同时也表达了对友人的祝福和期待。整体而言,这首诗词既有着自然景色的美感,又融入了历史文化的底蕴,给人以深思和赏析的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“牧之登览处”全诗拼音读音对照参考

sòng mǐn láng zhōng zhī chí zhōu
送闵郎中知池州

yī sòng chí yáng shǒu, pō huái dāng rì yóu.
一送池阳守,颇怀当日游。
qīng shān lín àn jǐn, cuì shuǐ rù jiāng liú.
青山临岸尽,翠水入江流。
chǔ jiù máo wèi gòng, yàn lái yàn bào qiū.
楚旧茅为贡,燕来雁报秋。
mù zhī dēng lǎn chù, gù shì dài jūn xiū.
牧之登览处,故事待君修。

“牧之登览处”平仄韵脚

拼音:mù zhī dēng lǎn chù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“牧之登览处”的相关诗句

“牧之登览处”的关联诗句

网友评论


* “牧之登览处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“牧之登览处”出自梅尧臣的 《送闵郎中知池州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢