“气调欲与南山亲”的意思及全诗出处和翻译赏析

气调欲与南山亲”出自宋代梅尧臣的《送张山甫武功簿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qì diào yù yǔ nán shān qīn,诗句平仄:仄仄仄仄平平平。

“气调欲与南山亲”全诗

《送张山甫武功簿》
宋代   梅尧臣
洛阳旧交有七人,五人已为泉下尘。
各家生儿为门户,唯子弟兄先立身。
我与信都侯独在,喜见及禄知天仁。
昨日闻补武功吏,气调欲与南山亲
少年勉力向职事,莫学老贫文字新。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《送张山甫武功簿》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《送张山甫武功簿》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
洛阳旧交有七人,
五人已为泉下尘。
各家生儿为门户,
唯子弟兄先立身。
我与信都侯独在,
喜见及禄知天仁。
昨日闻补武功吏,
气调欲与南山亲。
少年勉力向职事,
莫学老贫文字新。

诗意:
这首诗词描述了作者与洛阳的旧友们的情况。其中,五人已经去世,只有作者和信都侯还活着。诗中提到了家庭的重要性,强调了子弟兄弟们要先立身立业。作者听说昨天有人被任命为武功的官员,他感到非常高兴,认为这是上天的仁慈。最后,作者鼓励年轻人要努力工作,不要学老贫人只追求文字上的新奇。

赏析:
这首诗词通过描绘洛阳旧友的境遇,展现了人生的变迁和家庭的重要性。作者通过对五位已故的朋友的提及,表达了对逝去时光的思念和对生命的感慨。他强调了家庭的价值,认为子弟兄弟们要先立身立业,为家族争光。作者对听说有人被任命为武功的官员感到高兴,这体现了他对朝廷的忠诚和对功名的向往。最后,作者以劝勉的口吻告诫年轻人要努力工作,不要只追求文字上的新奇,而是要实际行动起来。整首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感和观点,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“气调欲与南山亲”全诗拼音读音对照参考

sòng zhāng shān fǔ wǔ gōng bù
送张山甫武功簿

luò yáng jiù jiāo yǒu qī rén, wǔ rén yǐ wèi quán xià chén.
洛阳旧交有七人,五人已为泉下尘。
gè jiā shēng ér wèi mén hù, wéi zǐ dì xiōng xiān lì shēn.
各家生儿为门户,唯子弟兄先立身。
wǒ yǔ xìn dōu hóu dú zài, xǐ jiàn jí lù zhī tiān rén.
我与信都侯独在,喜见及禄知天仁。
zuó rì wén bǔ wǔ gōng lì, qì diào yù yǔ nán shān qīn.
昨日闻补武功吏,气调欲与南山亲。
shào nián miǎn lì xiàng zhí shì, mò xué lǎo pín wén zì xīn.
少年勉力向职事,莫学老贫文字新。

“气调欲与南山亲”平仄韵脚

拼音:qì diào yù yǔ nán shān qīn
平仄:仄仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“气调欲与南山亲”的相关诗句

“气调欲与南山亲”的关联诗句

网友评论


* “气调欲与南山亲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“气调欲与南山亲”出自梅尧臣的 《送张山甫武功簿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢