“红渠正开湖水宽”的意思及全诗出处和翻译赏析

红渠正开湖水宽”出自宋代梅尧臣的《涂次寄罗道济》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hóng qú zhèng kāi hú shuǐ kuān,诗句平仄:平平仄平平仄平。

“红渠正开湖水宽”全诗

《涂次寄罗道济》
宋代   梅尧臣
去年五月君到官,红渠正开湖水宽
共酌汀洲不知暮,扣舷月露沾衣寒。
今年我罢欲归去,朋酒久来无此欢。
移舟不忍便为别,竞挈杯肴情未阑。
城烟欲闭各分散,溪云暗澹生悲端。
明日抱酲风雨急,野莲空看寄君难。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《涂次寄罗道济》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《涂次寄罗道济》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

去年五月君到官,
红渠正开湖水宽。
共酌汀洲不知暮,
扣舷月露沾衣寒。

诗词的开篇描述了作者去年五月罗道济来到官职,正值红渠开湖之时,湖水宽广。接下来,作者与罗道济共饮于汀洲,不知不觉天色已晚,月亮的露水沾湿了衣服,寒意袭人。

今年我罢欲归去,
朋酒久来无此欢。
移舟不忍便为别,
竞挈杯肴情未阑。

接着,诗词表达了作者今年罢官的意愿,想要回家。作者与朋友共饮的欢乐已经久远,不再有当初的快乐。作者不忍心离开,移舟的动作也变得缓慢,因为情感还未消散。

城烟欲闭各分散,
溪云暗澹生悲端。
明日抱酲风雨急,
野莲空看寄君难。

诗词的结尾描绘了城市的烟雾渐渐散去,人们各自分散。溪边的云雾变得昏暗,引发了作者的悲伤。明天,作者将带着酒壶,面对狂风暴雨,孤身一人寄送给罗道济。野莲花孤零零地开放,寄托着作者对罗道济的思念之情。

这首诗词以描写离别之情为主题,通过描绘自然景物和人物情感,表达了作者对友谊和离别的思考和感慨。同时,通过对自然景物的描绘,增添了诗词的意境和情感色彩,使读者能够感受到作者内心的悲凉和离愁。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“红渠正开湖水宽”全诗拼音读音对照参考

tú cì jì luó dào jì
涂次寄罗道济

qù nián wǔ yuè jūn dào guān, hóng qú zhèng kāi hú shuǐ kuān.
去年五月君到官,红渠正开湖水宽。
gòng zhuó tīng zhōu bù zhī mù, kòu xián yuè lù zhān yī hán.
共酌汀洲不知暮,扣舷月露沾衣寒。
jīn nián wǒ bà yù guī qù, péng jiǔ jiǔ lái wú cǐ huān.
今年我罢欲归去,朋酒久来无此欢。
yí zhōu bù rěn biàn wèi bié, jìng qiè bēi yáo qíng wèi lán.
移舟不忍便为别,竞挈杯肴情未阑。
chéng yān yù bì gè fēn sǎn, xī yún àn dàn shēng bēi duān.
城烟欲闭各分散,溪云暗澹生悲端。
míng rì bào chéng fēng yǔ jí, yě lián kōng kàn jì jūn nán.
明日抱酲风雨急,野莲空看寄君难。

“红渠正开湖水宽”平仄韵脚

拼音:hóng qú zhèng kāi hú shuǐ kuān
平仄:平平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“红渠正开湖水宽”的相关诗句

“红渠正开湖水宽”的关联诗句

网友评论


* “红渠正开湖水宽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“红渠正开湖水宽”出自梅尧臣的 《涂次寄罗道济》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢