“随妆入汉宫”的意思及全诗出处和翻译赏析

随妆入汉宫”出自宋代梅尧臣的《依韵答僧圆觉早梅》, 诗句共5个字,诗句拼音为:suí zhuāng rù hàn gōng,诗句平仄:平平仄仄平。

“随妆入汉宫”全诗

《依韵答僧圆觉早梅》
宋代   梅尧臣
江南自寒苦,花不与时同。
清向三冬足,香传一国中。
云湖藏旧市,雪树认新丰。
未有亏冰素,随妆入汉宫

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《依韵答僧圆觉早梅》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《依韵答僧圆觉早梅》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江南自寒苦,花不与时同。
清向三冬足,香传一国中。
云湖藏旧市,雪树认新丰。
未有亏冰素,随妆入汉宫。

诗意:
这首诗词描绘了江南地区的早春景色,以及梅花在寒冷季节中的独特魅力。诗人通过对梅花的描写,表达了梅花在寒冷的冬天中依然能够绽放的坚韧和美丽。

赏析:
诗词以江南地区的自然景观为背景,通过对梅花的描绘,展现了梅花的独特之处。首句“江南自寒苦,花不与时同”,表达了江南地区寒冷的气候条件,但梅花却能在这样的环境中开放。接着,“清向三冬足,香传一国中”,描绘了梅花的清雅和香气,以及其在整个国家中的传播。诗中还提到“云湖藏旧市,雪树认新丰”,通过对景物的描写,展示了梅花的美丽和独特性。最后一句“未有亏冰素,随妆入汉宫”,表达了梅花的高洁和纯净,将其比喻为可以进入汉宫的美丽花朵。

总体而言,这首诗词通过对梅花的描绘,表达了梅花在寒冷季节中的坚韧和美丽,以及其独特的香气和传播力。同时,诗人通过对景物的描写,展示了梅花的高洁和纯净之美。这首诗词以简洁的语言描绘了梅花的魅力,给人以清新、高雅的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“随妆入汉宫”全诗拼音读音对照参考

yī yùn dá sēng yuán jué zǎo méi
依韵答僧圆觉早梅

jiāng nán zì hán kǔ, huā bù yǔ shí tóng.
江南自寒苦,花不与时同。
qīng xiàng sān dōng zú, xiāng chuán yī guó zhōng.
清向三冬足,香传一国中。
yún hú cáng jiù shì, xuě shù rèn xīn fēng.
云湖藏旧市,雪树认新丰。
wèi yǒu kuī bīng sù, suí zhuāng rù hàn gōng.
未有亏冰素,随妆入汉宫。

“随妆入汉宫”平仄韵脚

拼音:suí zhuāng rù hàn gōng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“随妆入汉宫”的相关诗句

“随妆入汉宫”的关联诗句

网友评论


* “随妆入汉宫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“随妆入汉宫”出自梅尧臣的 《依韵答僧圆觉早梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢