“阳台归路直”的意思及全诗出处和翻译赏析

阳台归路直”出自唐代刘方平的《巫山高》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yáng tái guī lù zhí,诗句平仄:平平平仄平。

“阳台归路直”全诗

《巫山高》
唐代   刘方平
楚国巫山秀,清猿日夜啼。
万重春树合,十二碧峰齐。
峡出朝云下,江来暮雨西。
阳台归路直,不畏向家迷。

分类:

作者简介(刘方平)

刘方平头像

刘方平(758年前后在世),唐朝河南洛阳人。匈奴族。天宝前期曾应进士试,又欲从军 ,均未如意,从此隐居颍水、汝河之滨,终生未仕。与皇甫冉、元德秀、李颀、严武为诗友,为薪颖士赏识。工诗,善画山水。其诗多咏物写景之作,尤擅绝句,其诗多写闺情、乡思,思想内容较贫弱,但艺术性较高,善于寓情于景,意蕴无穷。其《月夜》 、《春怨》、《新春》、《秋夜泛舟》等都是历来为人传诵的名作。

《巫山高》刘方平 翻译、赏析和诗意

诗词:《巫山高》
唐朝刘方平创作的诗词《巫山高》,描写了楚国巫山的美景和山中猿猴的啼叫声。诗中以自然景观为背景,通过对山川的描绘表达了作者随和享受自然的心境。

巫山是位于今天的重庆市的一座山,因其秀美的自然景观有着很高的享誉度。诗人用"楚国巫山秀"这样的词句来形容巫山之美,表达了他对这个地方的向往之情。接着,诗人描绘了清澈的山间溪水和绿树茂盛的景象,形容了景色的壮观。"万重春树合,十二碧峰齐"这一句表达了春季山中丛林的繁茂和雄伟的山峰。

接下来,诗人描述了巫山的地理特征。"峡出朝云下,江来暮雨西"这句描述了山的位置,说明了峡谷的地势高出云雾,江河自西向东流入。这样的地理特征赋予了巫山一种神秘和险峻的气质。

最后两句"阳台归路直,不畏向家迷",表达了诗人在游玩巫山后返回时的自信和决心。"阳台"这边是指所有参观巫山的人,而"归路直"则是指诗人回家的路直而无误。诗人并不害怕在山中失去方向,这也可理解为他从巫山的美景中获得了力量和指导。

这首诗通过对自然景观的描绘,表达了对巫山美景的向往和对自然的敬畏。诗人通过描绘自然景观中的细微之处,表达了自己在山中游玩时的愉悦和心境。整首诗以巫山景色的壮丽和奇特来展示了大自然之美,饱含了对自然的钦佩和敬畏之情。同时,诗人也通过描写自然景色与人的互动,表达了人在大自然中的自信和勇气。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“阳台归路直”全诗拼音读音对照参考

wū shān gāo
巫山高

chǔ guó wū shān xiù, qīng yuán rì yè tí.
楚国巫山秀,清猿日夜啼。
wàn zhòng chūn shù hé, shí èr bì fēng qí.
万重春树合,十二碧峰齐。
xiá chū zhāo yún xià, jiāng lái mù yǔ xī.
峡出朝云下,江来暮雨西。
yáng tái guī lù zhí, bù wèi xiàng jiā mí.
阳台归路直,不畏向家迷。

“阳台归路直”平仄韵脚

拼音:yáng tái guī lù zhí
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“阳台归路直”的相关诗句

“阳台归路直”的关联诗句

网友评论

* “阳台归路直”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“阳台归路直”出自刘方平的 《巫山高》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢