“秋蕖出水似君才”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋蕖出水似君才”出自宋代梅尧臣的《重送袁世弼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiū qú chū shuǐ shì jūn cái,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“秋蕖出水似君才”全诗

《重送袁世弼》
宋代   梅尧臣
临川内史谢康乐,见叶翻经有故台。
春草生塘犹梦句,秋蕖出水似君才
驐鸡肥脆聊供膳,篘酒甘浓可荐杯。
亦说右军遗迹在,墨池科斗喜风雷。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《重送袁世弼》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《重送袁世弼》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。这首诗描绘了临川内史谢康乐在叶翻经故台处观赏春草和秋蕖的情景。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
临川内史谢康乐,
见叶翻经有故台。
春草生塘犹梦句,
秋蕖出水似君才。
驐鸡肥脆聊供膳,
篘酒甘浓可荐杯。
亦说右军遗迹在,
墨池科斗喜风雷。

诗意:
这首诗以临川内史谢康乐为背景,描述了他在叶翻经故台处观赏春草和秋蕖的情景。诗人通过描绘自然景物和品味美食,表达了对谢康乐的赞美和对美好事物的向往。诗中还提到了右军遗迹、墨池和科斗,展示了历史和文化的底蕴。

赏析:
这首诗以简洁而优美的语言描绘了自然景物和人物情感。诗人通过春草和秋蕖的描绘,表达了对自然的热爱和对美好事物的追求。驐鸡和篘酒的描写则增添了一丝闲适和愉悦的氛围。诗中提到的右军遗迹、墨池和科斗,展示了作者对历史和文化的关注和热爱。整首诗以简洁明快的语言,将自然景物、人物情感和历史文化巧妙地融合在一起,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋蕖出水似君才”全诗拼音读音对照参考

zhòng sòng yuán shì bì
重送袁世弼

lín chuān nèi shǐ xiè kāng lè, jiàn yè fān jīng yǒu gù tái.
临川内史谢康乐,见叶翻经有故台。
chūn cǎo shēng táng yóu mèng jù, qiū qú chū shuǐ shì jūn cái.
春草生塘犹梦句,秋蕖出水似君才。
dūn jī féi cuì liáo gōng shàn, chōu jiǔ gān nóng kě jiàn bēi.
驐鸡肥脆聊供膳,篘酒甘浓可荐杯。
yì shuō yòu jūn yí jī zài, mò chí kē dǒu xǐ fēng léi.
亦说右军遗迹在,墨池科斗喜风雷。

“秋蕖出水似君才”平仄韵脚

拼音:qiū qú chū shuǐ shì jūn cái
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋蕖出水似君才”的相关诗句

“秋蕖出水似君才”的关联诗句

网友评论


* “秋蕖出水似君才”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋蕖出水似君才”出自梅尧臣的 《重送袁世弼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢