“左目忽昏花”的意思及全诗出处和翻译赏析

左目忽昏花”出自宋代梅尧臣的《自感二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zuǒ mù hū hūn huā,诗句平仄:仄仄平平平。

“左目忽昏花”全诗

《自感二首》
宋代   梅尧臣
左目忽昏花,愁心乱剧麻。
文书都莫见,药物近凭他。
眸子终何似,形躯且愿嘉。
唯期一开泰,再望日中鸦。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《自感二首》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《自感二首》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。这首诗词表达了诗人内心的忧愁和渴望。

诗词的中文译文如下:
左眼忽然昏花,
愁心乱得像剧麻。
文书都不见,
只能依赖药物。
眼睛怎么变得如此模糊,
身体也希望能够康健。
只期待一切都能好起来,
再次看到中午的乌鸦。

这首诗词通过描写诗人左眼昏花和内心的忧愁,表达了他对健康和希望的渴望。诗人感到左眼视力模糊,心情烦乱,无法看到文书,只能依赖药物来维持视力。他希望眼睛能够恢复清晰,身体能够健康。诗人期待着一切都能好起来,再次看到中午的乌鸦,这里乌鸦可能象征着吉祥和好运。

这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了诗人内心的焦虑和对美好未来的渴望。它揭示了人们对健康和希望的珍视,以及对困境中的渴望和期待。整体上,这首诗词给人一种深沉而富有感染力的情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“左目忽昏花”全诗拼音读音对照参考

zì gǎn èr shǒu
自感二首

zuǒ mù hū hūn huā, chóu xīn luàn jù má.
左目忽昏花,愁心乱剧麻。
wén shū dōu mò jiàn, yào wù jìn píng tā.
文书都莫见,药物近凭他。
móu zǐ zhōng hé sì, xíng qū qiě yuàn jiā.
眸子终何似,形躯且愿嘉。
wéi qī yī kāi tài, zài wàng rì zhōng yā.
唯期一开泰,再望日中鸦。

“左目忽昏花”平仄韵脚

拼音:zuǒ mù hū hūn huā
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“左目忽昏花”的相关诗句

“左目忽昏花”的关联诗句

网友评论


* “左目忽昏花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“左目忽昏花”出自梅尧臣的 《自感二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢