“石壁乳流苔正湿”的意思及全诗出处和翻译赏析

石壁乳流苔正湿”出自宋代梅尧臣的《和张簿宁国山门六题·朝阳洞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí bì rǔ liú tái zhèng shī,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“石壁乳流苔正湿”全诗

《和张簿宁国山门六题·朝阳洞》
宋代   梅尧臣
洞门虽向扶桑开,洞深不放阳乌入。
古来道士今莫逢,石壁乳流苔正湿

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《和张簿宁国山门六题·朝阳洞》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《和张簿宁国山门六题·朝阳洞》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。这首诗描绘了一个名为"朝阳洞"的山洞景观。

诗词的中文译文如下:
洞门虽向扶桑开,
洞深不放阳乌入。
古来道士今莫逢,
石壁乳流苔正湿。

这首诗词的意境是描述"朝阳洞"这个山洞,洞门面向东方,象征着向着日出的方向开放。然而,洞内非常深邃,阳光无法照射进来,所以洞内没有乌鸦的叫声。

诗中提到"古来道士今莫逢",意味着古代的道士们已经不再出现在这个洞中。这句话可能暗示了洞内的神秘和荒凉,以及古代道士们的离去。

最后两句"石壁乳流苔正湿"描绘了洞内石壁上滴下的水珠,使得苔藓湿润。这一景象给人一种幽静、潮湿的感觉,增添了洞内的神秘氛围。

总的来说,这首诗词通过描绘朝阳洞的景观,表达了洞内的幽静和神秘,以及古代道士们的离去。同时,诗人运用了自然景物的描写,增添了诗词的意境和赏析价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“石壁乳流苔正湿”全诗拼音读音对照参考

hé zhāng bù níng guó shān mén liù tí zhāo yáng dòng
和张簿宁国山门六题·朝阳洞

dòng mén suī xiàng fú sāng kāi, dòng shēn bù fàng yáng wū rù.
洞门虽向扶桑开,洞深不放阳乌入。
gǔ lái dào shì jīn mò féng, shí bì rǔ liú tái zhèng shī.
古来道士今莫逢,石壁乳流苔正湿。

“石壁乳流苔正湿”平仄韵脚

拼音:shí bì rǔ liú tái zhèng shī
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“石壁乳流苔正湿”的相关诗句

“石壁乳流苔正湿”的关联诗句

网友评论


* “石壁乳流苔正湿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“石壁乳流苔正湿”出自梅尧臣的 《和张簿宁国山门六题·朝阳洞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢