“云烟秀重叠”的意思及全诗出处和翻译赏析

云烟秀重叠”出自宋代梅尧臣的《送薛殿丞知达州》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yún yān xiù chóng dié,诗句平仄:平平仄平平。

“云烟秀重叠”全诗

《送薛殿丞知达州》
宋代   梅尧臣
远郡古通川,云烟秀重叠
江从巴蜀来,山与岷峨接。
啼鸟异方音,青林四时叶。
使君当问俗,市贾皆红颊。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《送薛殿丞知达州》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《送薛殿丞知达州》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
远郡古通川,云烟秀重叠。
江从巴蜀来,山与岷峨接。
啼鸟异方音,青林四时叶。
使君当问俗,市贾皆红颊。

诗意:
这首诗词描绘了送别薛殿丞去达州的情景。远离的郡县与古老的通川相连,云烟在山间飘荡,形成美丽的层叠景观。江水从巴蜀地区流过来,山脉与岷山相接。不同地方的鸟儿发出独特的鸣叫声,青翠的林木四季都有叶子。诗人告诉薛殿丞,作为一位官员,他应该了解民俗风情,市井百姓的面容都是红润的。

赏析:
这首诗词以自然景观为背景,通过描绘山川、云烟和鸟鸣等元素,展现了大自然的壮丽和多样性。诗人运用形象生动的语言,使读者仿佛置身于山水之间,感受到了自然的美妙。同时,诗人通过提到使君应该了解民俗风情,表达了对官员应该关心百姓、了解民情的期望。整首诗词意境优美,语言简练,给人以清新、宁静的感觉,展示了宋代诗人的才华和对自然的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云烟秀重叠”全诗拼音读音对照参考

sòng xuē diàn chéng zhī dá zhōu
送薛殿丞知达州

yuǎn jùn gǔ tōng chuān, yún yān xiù chóng dié.
远郡古通川,云烟秀重叠。
jiāng cóng bā shǔ lái, shān yǔ mín é jiē.
江从巴蜀来,山与岷峨接。
tí niǎo yì fāng yīn, qīng lín sì shí yè.
啼鸟异方音,青林四时叶。
shǐ jūn dāng wèn sú, shì jiǎ jiē hóng jiá.
使君当问俗,市贾皆红颊。

“云烟秀重叠”平仄韵脚

拼音:yún yān xiù chóng dié
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云烟秀重叠”的相关诗句

“云烟秀重叠”的关联诗句

网友评论


* “云烟秀重叠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云烟秀重叠”出自梅尧臣的 《送薛殿丞知达州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢