“不为潭上英”的意思及全诗出处和翻译赏析

不为潭上英”出自宋代梅尧臣的《和端式上人十咏其八秋原菊》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù wéi tán shàng yīng,诗句平仄:仄平平仄平。

“不为潭上英”全诗

《和端式上人十咏其八秋原菊》
宋代   梅尧臣
不为潭上英,不助篱边醉。
独占兰杞邻,原头自荣悴。
陶令与太凿,逢人岂无意。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《和端式上人十咏其八秋原菊》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《和端式上人十咏其八秋原菊》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不为潭上英,不助篱边醉。
独占兰杞邻,原头自荣悴。
陶令与太凿,逢人岂无意。

诗意:
这首诗词表达了作者对菊花的赞美和自我反思。作者表示自己不追求名利,不与那些在潭水中嬉戏的英俊人物为伍,也不与那些在篱笆边醉酒的人同流合污。相反,他独自占据着兰杞花的邻近地,自得其乐,但也因此而变得憔悴。作者提到了陶渊明和太白金星,暗示自己与这些文人墨客有着共同的志趣,遇到有缘人时也会有所交流和互动。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和思考。作者通过对自己与他人的区别和选择的描述,展示了自己独特的品味和追求。他不愿追逐虚名和享乐,而是选择与自然相近的兰杞花为伴,表达了对清雅高洁的追求。同时,作者提到了陶渊明和太白金星,显示了他对文人墨客的崇敬和向往。整首诗词以简练的语言传达了作者内心的情感和思考,展示了他对自我选择和生活态度的坚持。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不为潭上英”全诗拼音读音对照参考

hé duān shì shàng rén shí yǒng qí bā qiū yuán jú
和端式上人十咏其八秋原菊

bù wéi tán shàng yīng, bù zhù lí biān zuì.
不为潭上英,不助篱边醉。
dú zhàn lán qǐ lín, yuán tóu zì róng cuì.
独占兰杞邻,原头自荣悴。
táo lìng yǔ tài záo, féng rén qǐ wú yì.
陶令与太凿,逢人岂无意。

“不为潭上英”平仄韵脚

拼音:bù wéi tán shàng yīng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不为潭上英”的相关诗句

“不为潭上英”的关联诗句

网友评论


* “不为潭上英”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不为潭上英”出自梅尧臣的 《和端式上人十咏其八秋原菊》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢