“我昔在桐乡”的意思及全诗出处和翻译赏析

我昔在桐乡”出自宋代梅尧臣的《河南受代前一日希深示诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǒ xī zài tóng xiāng,诗句平仄:仄平仄平平。

“我昔在桐乡”全诗

《河南受代前一日希深示诗》
宋代   梅尧臣
我昔在桐乡,伊人颇欣戴。
今来佐洛南,事事为时背。
自愧居下流,无能谢前辈。
固乏横草功,当蒙及瓜代。
且遗牒诉还,使用吏民爱。
洗眼看旧书,怡然忘宇内。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《河南受代前一日希深示诗》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《河南受代前一日希深示诗》是宋代梅尧臣所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我曾经在桐乡,她对我颇为欣赏。如今我来到洛南,事事都不顺利。我自愧地居于下流,无法感谢前辈的恩德。我确实缺乏出类拔萃的才能,但愿能得到瓜代的赏识。我将写信诉说我的心情,希望得到吏民的喜爱。洗净眼睛看旧书,心情愉悦地忘却尘世的烦恼。

诗意:
这首诗词表达了作者梅尧臣对自己现状的反思和对未来的期望。他曾在桐乡受到某人的赏识,但如今来到洛南后,一切都不如意。他自愧地认为自己处于社会的下游,无法感谢前辈的恩德。尽管他才能有限,但他希望能够得到瓜代(指后来的人)的认可和赏识。他决定写信表达自己的心情,希望能够得到吏民的喜爱。最后,他提到洗净眼睛看旧书,意味着他通过阅读来忘却尘世的烦恼,心情愉悦。

赏析:
这首诗词以自省和期望为主题,通过对自己处境的反思,表达了作者对未来的希望和努力。他承认自己的能力有限,但仍然希望能够得到后来者的认可和赏识。他决定写信表达自己的心情,希望能够得到吏民的喜爱,这显示了他对社会的渴望和对他人的关怀。最后,他提到洗净眼睛看旧书,表达了通过阅读来忘却尘世的烦恼,寻求内心的宁静和愉悦。整首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和思考,展现了他对自己和社会的思索和期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我昔在桐乡”全诗拼音读音对照参考

hé nán shòu dài qián yī rì xī shēn shì shī
河南受代前一日希深示诗

wǒ xī zài tóng xiāng, yī rén pō xīn dài.
我昔在桐乡,伊人颇欣戴。
jīn lái zuǒ luò nán, shì shì wéi shí bèi.
今来佐洛南,事事为时背。
zì kuì jū xià liú, wú néng xiè qián bèi.
自愧居下流,无能谢前辈。
gù fá héng cǎo gōng, dāng méng jí guā dài.
固乏横草功,当蒙及瓜代。
qiě yí dié sù hái, shǐ yòng lì mín ài.
且遗牒诉还,使用吏民爱。
xǐ yǎn kàn jiù shū, yí rán wàng yǔ nèi.
洗眼看旧书,怡然忘宇内。

“我昔在桐乡”平仄韵脚

拼音:wǒ xī zài tóng xiāng
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我昔在桐乡”的相关诗句

“我昔在桐乡”的关联诗句

网友评论


* “我昔在桐乡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我昔在桐乡”出自梅尧臣的 《河南受代前一日希深示诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢