“鱼艇无依尚盖蓬”的意思及全诗出处和翻译赏析

鱼艇无依尚盖蓬”出自宋代梅尧臣的《寄许主客》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yú tǐng wú yī shàng gài péng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“鱼艇无依尚盖蓬”全诗

《寄许主客》
宋代   梅尧臣
昨日山光寺前雨,今朝邵伯堰头风。
野云不散低侵水,鱼艇无依尚盖蓬
藉味初能消酒渴,蓼花犹爱照波红。
杨州有使急回去,敢此寄声非塞鸿。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《寄许主客》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《寄许主客》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

昨日山光寺前雨,
昨天山光寺前下雨,
今朝邵伯堰头风。
今天邵伯堰头吹风。
野云不散低侵水,
乌云不散低低地遮蔽水面,
鱼艇无依尚盖蓬。
渔船无处停泊,只能遮蔽在草蓬下。
藉味初能消酒渴,
借着味道初次能够解渴,
蓼花犹爱照波红。
蓼花依然喜欢映照在红色的波浪中。
杨州有使急回去,
杨州有使者急于回去,
敢此寄声非塞鸿。
敢于通过这首诗传递声音,不是塞鸿(指传递消息的鸿雁)。

这首诗词描绘了一个山寺和邵伯堰头的景色。诗人通过描写昨天的雨和今天的风,展现了自然界的变化。野云低低地遮蔽水面,渔船无处停泊,给人一种荒凉的感觉。然而,蓼花依然在红色的波浪中绽放,展示了生命的顽强和美丽。诗人通过寄声表达了自己的思念之情,希望使者能够快速回到杨州。

这首诗词以简洁的语言描绘了自然景色,通过对自然的观察和感受,表达了诗人的情感和思考。同时,诗中也蕴含了对生命的热爱和对人与自然的关系的思考。整体上,这首诗词给人一种淡雅、清新的感觉,展示了宋代诗人的才华和对自然的敏感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鱼艇无依尚盖蓬”全诗拼音读音对照参考

jì xǔ zhǔ kè
寄许主客

zuó rì shān guāng sì qián yǔ, jīn zhāo shào bó yàn tóu fēng.
昨日山光寺前雨,今朝邵伯堰头风。
yě yún bù sàn dī qīn shuǐ, yú tǐng wú yī shàng gài péng.
野云不散低侵水,鱼艇无依尚盖蓬。
jí wèi chū néng xiāo jiǔ kě, liǎo huā yóu ài zhào bō hóng.
藉味初能消酒渴,蓼花犹爱照波红。
yáng zhōu yǒu shǐ jí huí qù, gǎn cǐ jì shēng fēi sāi hóng.
杨州有使急回去,敢此寄声非塞鸿。

“鱼艇无依尚盖蓬”平仄韵脚

拼音:yú tǐng wú yī shàng gài péng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鱼艇无依尚盖蓬”的相关诗句

“鱼艇无依尚盖蓬”的关联诗句

网友评论


* “鱼艇无依尚盖蓬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鱼艇无依尚盖蓬”出自梅尧臣的 《寄许主客》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢