“越茗苞越箨”的意思及全诗出处和翻译赏析

越茗苞越箨”出自宋代梅尧臣的《李国博遗浙姜建茗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yuè míng bāo yuè tuò,诗句平仄:仄平平仄仄。

“越茗苞越箨”全诗

《李国博遗浙姜建茗》
宋代   梅尧臣
吴姜渍吴糟,越茗苞越箨
咀辛聊案杯,啜味可奴酪。
但拜故人贶,何言为物薄。
我心易厌足,不比填沟壑。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《李国博遗浙姜建茗》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《李国博遗浙姜建茗》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。这首诗词描述了一种品茶的情景,表达了诗人对茶的热爱和对物质财富的淡泊态度。

诗词的中文译文如下:
吴姜渍吴糟,越茗苞越箨。
咀辛聊案杯,啜味可奴酪。
但拜故人贶,何言为物薄。
我心易厌足,不比填沟壑。

这首诗词以茶叶为主题,通过描绘茶叶的制作过程和品茶的场景,展现了诗人对茶的热爱和对生活的态度。

诗词中提到了吴姜和吴糟,越茗和越箨,这些都是与茶相关的词语。吴姜是指江苏吴县的姜,吴糟是指江苏吴县的糟,这里描述了茶叶的制作过程。越茗是指浙江越州的茶叶,越箨是指浙江越州的茶叶包装。通过这些词语的运用,诗人展现了对茶叶的熟悉和对制作过程的关注。

诗词中还提到了咀辛、案杯、味可奴酪,这些词语描述了品茶的过程和茶的味道。咀辛指品尝茶叶的辛辣味道,案杯指放置茶叶的杯子,味可奴酪则形容茶的味道醇厚。通过这些描写,诗人表达了对茶的品味和享受。

诗词的后半部分表达了诗人对物质财富的淡泊态度。诗中提到了拜故人贶,何言为物薄,我心易厌足,不比填沟壑。诗人通过对比自己对茶的热爱和对物质财富的淡漠,表达了对物质追求的不屑和对精神追求的重视。

总的来说,这首诗词通过对茶叶的描绘和对物质财富的态度,展现了诗人对茶的热爱和对精神追求的重视,传达了一种淡泊名利的生活态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“越茗苞越箨”全诗拼音读音对照参考

lǐ guó bó yí zhè jiāng jiàn míng
李国博遗浙姜建茗

wú jiāng zì wú zāo, yuè míng bāo yuè tuò.
吴姜渍吴糟,越茗苞越箨。
jǔ xīn liáo àn bēi, chuài wèi kě nú lào.
咀辛聊案杯,啜味可奴酪。
dàn bài gù rén kuàng, hé yán wèi wù báo.
但拜故人贶,何言为物薄。
wǒ xīn yì yàn zú, bù bǐ tián gōu hè.
我心易厌足,不比填沟壑。

“越茗苞越箨”平仄韵脚

拼音:yuè míng bāo yuè tuò
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“越茗苞越箨”的相关诗句

“越茗苞越箨”的关联诗句

网友评论


* “越茗苞越箨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“越茗苞越箨”出自梅尧臣的 《李国博遗浙姜建茗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢