“夜瞻北斗何联联”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜瞻北斗何联联”出自宋代梅尧臣的《题刘道士奉真亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yè zhān běi dǒu hé lián lián,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“夜瞻北斗何联联”全诗

《题刘道士奉真亭》
宋代   梅尧臣
降真沈水生炉烟,扣齿晓漱华池泉。
心存昆阆未可到,夜瞻北斗何联联
顾兹虚室如有迟,一草一石幽且妍。
芝盖云軿杳无玉,不知谁更似杨权。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《题刘道士奉真亭》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《题刘道士奉真亭》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

降真沈水生炉烟,
扣齿晓漱华池泉。
心存昆阆未可到,
夜瞻北斗何联联。
顾兹虚室如有迟,
一草一石幽且妍。
芝盖云軿杳无玉,
不知谁更似杨权。

中文译文:
真龙降临,水生炉烟升腾,
清晨漱口,华池泉水清甜。
心怀昆仑之山,却无法到达,
夜晚仰望北斗星,星光闪烁不断。
眺望这空旷的房间,仿佛有些拖延,
一草一石,幽静而美丽。
芝草覆盖的云雾中,没有玉石的踪迹,
不知道谁更像杨权。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个道士在奉真亭中的景象和内心感受。诗人通过描绘炉烟升腾、清晨漱口等细节,展现了奉真亭的宁静和神秘感。诗中提到心怀昆仑之山,表达了诗人对仙境的向往,但却无法到达。夜晚仰望北斗星,诗人感叹自己的渺小和无法抵达的遥远目标。诗人眺望虚室,感觉时间仿佛有些拖延,但一草一石的景象却幽静而美丽。最后,诗人提到芝草覆盖的云雾中没有玉石的踪迹,不知道谁更像杨权,暗示了诗人对于真实与虚幻、现实与理想之间的思考和追求。

这首诗词通过细腻的描写和意象的运用,表达了诗人对于仙境和理想的向往,以及对于现实与虚幻之间的思考。同时,诗中的景物描写也展现了一种宁静和美丽的意境,给人以深深的思考和赏析的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜瞻北斗何联联”全诗拼音读音对照参考

tí liú dào shì fèng zhēn tíng
题刘道士奉真亭

jiàng zhēn shěn shuǐ shēng lú yān, kòu chǐ xiǎo shù huá chí quán.
降真沈水生炉烟,扣齿晓漱华池泉。
xīn cún kūn láng wèi kě dào, yè zhān běi dǒu hé lián lián.
心存昆阆未可到,夜瞻北斗何联联。
gù zī xū shì rú yǒu chí, yī cǎo yī shí yōu qiě yán.
顾兹虚室如有迟,一草一石幽且妍。
zhī gài yún píng yǎo wú yù, bù zhī shuí gèng shì yáng quán.
芝盖云軿杳无玉,不知谁更似杨权。

“夜瞻北斗何联联”平仄韵脚

拼音:yè zhān běi dǒu hé lián lián
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜瞻北斗何联联”的相关诗句

“夜瞻北斗何联联”的关联诗句

网友评论


* “夜瞻北斗何联联”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜瞻北斗何联联”出自梅尧臣的 《题刘道士奉真亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢