“细雨鱼生子”的意思及全诗出处和翻译赏析

细雨鱼生子”出自明代高启的《姑苏杂咏 临顿里(十首)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xì yǔ yú shēng zǐ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“细雨鱼生子”全诗

《姑苏杂咏 临顿里(十首)》
明代   高启
自少图名意,谁言世不知。
僧求开寺记,客送买山资。
细雨鱼生子,斜阳燕哺儿。
平生无事迫,心苦为寻诗。
¤

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《姑苏杂咏 临顿里(十首)》高启 翻译、赏析和诗意

《姑苏杂咏 临顿里(十首)》是明代诗人高启创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

自少图名意,谁言世不知。
从小就有追求名利的心思,但谁能说世人都了解我呢。

僧求开寺记,客送买山资。
曾向僧人请教如何开办寺庙,又有客人送来购买山地的资金。

细雨鱼生子,斜阳燕哺儿。
细雨中的鱼儿产下了子嗣,斜阳下的燕子在喂养幼儿。

平生无事迫,心苦为寻诗。
一生平淡无奇,但内心却因为寻找诗意而痛苦。

这首诗词表达了诗人高启对名利的追求和对诗意的渴望。他从小就有追求名利的心思,但却感到世人并不了解他的真实想法。他曾向僧人请教如何开办寺庙,也有人送来购买山地的资金,但他内心深处更渴望寻找诗意。诗中描绘了细雨中的鱼儿产下子嗣,斜阳下的燕子喂养幼儿,这些景象象征着生命的延续和繁衍。最后,诗人表达了自己平淡无奇的一生,但内心却因为寻找诗意而感到苦闷。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对名利和诗意的矛盾心理。诗人渴望追求名利,但内心更渴望寻找诗意,这种内心的挣扎和痛苦在诗中得到了生动的描绘。整首诗词以自然景物为背景,通过对鱼儿和燕子的描写,表达了生命的延续和繁衍的意象,与诗人内心的追求形成了对比。这首诗词展示了高启对人生意义的思考和对诗意追求的坚持,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“细雨鱼生子”全诗拼音读音对照参考

gū sū zá yǒng lín dùn lǐ shí shǒu
姑苏杂咏 临顿里(十首)

zì shǎo tú míng yì, shuí yán shì bù zhī.
自少图名意,谁言世不知。
sēng qiú kāi sì jì, kè sòng mǎi shān zī.
僧求开寺记,客送买山资。
xì yǔ yú shēng zǐ, xié yáng yàn bǔ ér.
细雨鱼生子,斜阳燕哺儿。
píng shēng wú shì pò, xīn kǔ wèi xún shī.
平生无事迫,心苦为寻诗。
¤

“细雨鱼生子”平仄韵脚

拼音:xì yǔ yú shēng zǐ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“细雨鱼生子”的相关诗句

“细雨鱼生子”的关联诗句

网友评论


* “细雨鱼生子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“细雨鱼生子”出自高启的 《姑苏杂咏 临顿里(十首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢