“弱夫杀壮士”的意思及全诗出处和翻译赏析

弱夫杀壮士”出自明代高启的《姑苏杂咏 要离墓》, 诗句共5个字,诗句拼音为:ruò fū shā zhuàng shì,诗句平仄:仄平平仄仄。

“弱夫杀壮士”全诗

《姑苏杂咏 要离墓》
明代   高启
弱夫杀壮士,谁敢婴余怒。
今日古城边,耕人肆侵墓。

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《姑苏杂咏 要离墓》高启 翻译、赏析和诗意

《姑苏杂咏 要离墓》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗词描述了一个悲愤的场景,表达了对社会不公和道德沦丧的忧虑。

诗词的中文译文如下:
弱夫杀壮士,谁敢婴余怒。
今日古城边,耕人肆侵墓。

诗词的诗意是,弱小的人杀害了勇士,但没有人敢对此表示愤怒。如今,在古城的边缘,农民们肆意侵犯墓地。

这首诗词通过对社会现象的描绘,表达了作者对道德沦丧和社会不公的忧虑。弱小的人杀害了勇士,却没有人敢为此发声,这暗示了社会中的道德缺失和对正义的漠视。古城边的耕人侵犯墓地,也反映了对祖先和传统的不尊重,进一步强调了社会价值观的扭曲和道德沦丧。

这首诗词的赏析在于其对社会现象的深刻观察和对道德问题的思考。通过对社会的批判,作者呼吁人们关注道德和正义,反思社会价值观的偏离。同时,诗词中运用了简练而有力的语言,通过对比和隐喻的手法,增强了诗词的表现力和感染力。

总的来说,这首诗词通过对社会现象的描绘,表达了对道德沦丧和社会不公的忧虑,呼吁人们关注道德和正义,反思社会价值观的偏离。同时,诗词的语言简练而有力,表现力强,给人留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“弱夫杀壮士”全诗拼音读音对照参考

gū sū zá yǒng yào lí mù
姑苏杂咏 要离墓

ruò fū shā zhuàng shì, shuí gǎn yīng yú nù.
弱夫杀壮士,谁敢婴余怒。
jīn rì gǔ chéng biān, gēng rén sì qīn mù.
今日古城边,耕人肆侵墓。

“弱夫杀壮士”平仄韵脚

拼音:ruò fū shā zhuàng shì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“弱夫杀壮士”的相关诗句

“弱夫杀壮士”的关联诗句

网友评论


* “弱夫杀壮士”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“弱夫杀壮士”出自高启的 《姑苏杂咏 要离墓》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢