“欲寻已迷误”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲寻已迷误”出自明代高启的《姑苏杂咏 五坞山五首 白云坞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yù xún yǐ mí wù,诗句平仄:仄平仄平仄。

“欲寻已迷误”全诗

《姑苏杂咏 五坞山五首 白云坞》
明代   高启
云开见山家,云合失山路。
闻语知有人,欲寻已迷误

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《姑苏杂咏 五坞山五首 白云坞》高启 翻译、赏析和诗意

《姑苏杂咏 五坞山五首 白云坞》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗描绘了五坞山上的景色和人们在其中的迷失和寻找。

诗词的中文译文如下:
云开见山家,
云合失山路。
闻语知有人,
欲寻已迷误。

诗意和赏析:
这首诗以五坞山为背景,通过描绘云雾的变化,表达了人们在山中迷失和寻找的心境。

首句“云开见山家”,描绘了云雾散去,山中的房屋显露出来。这句话暗示着人们在迷雾中找到了一丝希望,看到了山中的居民。

接着,“云合失山路”,描述了云雾再次聚集,山路被遮蔽。这句话传达了人们在山中迷失方向,无法找到正确的道路。

第三句“闻语知有人”,表明通过听到别人的声音,人们意识到山中有其他人存在。这句话暗示了人们在迷茫中寻找他人的帮助和指引。

最后一句“欲寻已迷误”,表达了人们渴望寻找出路,但却陷入了迷茫和困惑之中。这句话传递了一种无助和困顿的情绪。

整首诗通过描绘云雾的变化,把人们在山中的迷失和寻找与自然景观相结合,表达了人们在困境中的无助和迷茫。这首诗以简洁的语言和形象的描写,展示了明代诗人高启独特的艺术风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲寻已迷误”全诗拼音读音对照参考

gū sū zá yǒng wǔ wù shān wǔ shǒu bái yún wù
姑苏杂咏 五坞山五首 白云坞

yún kāi jiàn shān jiā, yún hé shī shān lù.
云开见山家,云合失山路。
wén yǔ zhī yǒu rén, yù xún yǐ mí wù.
闻语知有人,欲寻已迷误。

“欲寻已迷误”平仄韵脚

拼音:yù xún yǐ mí wù
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲寻已迷误”的相关诗句

“欲寻已迷误”的关联诗句

网友评论


* “欲寻已迷误”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲寻已迷误”出自高启的 《姑苏杂咏 五坞山五首 白云坞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢