“茶市逢山客”的意思及全诗出处和翻译赏析

茶市逢山客”出自明代高启的《次韵过建平县》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chá shì féng shān kè,诗句平仄:平仄平平仄。

“茶市逢山客”全诗

《次韵过建平县》
明代   高启
县虽三户小,地僻罢兵防。
茶市逢山客,枫祠祭石郎。
云埋鸣涧斧,沙胶度溪航。
应爱青山好,经过驻旅装。

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《次韵过建平县》高启 翻译、赏析和诗意

《次韵过建平县》是明代诗人高启创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

县虽三户小,地僻罢兵防。
虽然这个县只有三户人家,地处偏僻,不再设立兵防。

茶市逢山客,枫祠祭石郎。
茶市上遇到了来自山区的客人,枫祠里祭祀着石郎。

云埋鸣涧斧,沙胶度溪航。
云雾笼罩着鸣涧的斧头声,沙胶船在溪水上航行。

应爱青山好,经过驻旅装。
我们应该热爱美丽的青山,经过这里时要做好旅行的准备。

这首诗词通过描绘建平县的景色和风情,表达了作者对自然环境的喜爱和对旅行的思考。尽管县城小而偏僻,但作者仍然能够欣赏到茶市上的热闹和山区的神秘。诗中的云雾、溪水和青山等自然元素,给人以清新、宁静的感觉。作者通过这些描写,表达了对自然美的赞美和对旅行的向往。整首诗词以简洁明快的语言,展现了作者对自然景色的独特感受,同时也传达了对生活的热爱和对自然的敬畏之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“茶市逢山客”全诗拼音读音对照参考

cì yùn guò jiàn píng xiàn
次韵过建平县

xiàn suī sān hù xiǎo, dì pì bà bīng fáng.
县虽三户小,地僻罢兵防。
chá shì féng shān kè, fēng cí jì shí láng.
茶市逢山客,枫祠祭石郎。
yún mái míng jiàn fǔ, shā jiāo dù xī háng.
云埋鸣涧斧,沙胶度溪航。
yīng ài qīng shān hǎo, jīng guò zhù lǚ zhuāng.
应爱青山好,经过驻旅装。

“茶市逢山客”平仄韵脚

拼音:chá shì féng shān kè
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“茶市逢山客”的相关诗句

“茶市逢山客”的关联诗句

网友评论


* “茶市逢山客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“茶市逢山客”出自高启的 《次韵过建平县》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢