“还过洞庭游”的意思及全诗出处和翻译赏析

还过洞庭游”出自明代高启的《月夜游太湖》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hái guò dòng tíng yóu,诗句平仄:平仄仄平平。

“还过洞庭游”全诗

《月夜游太湖》
明代   高启
欲寻林屋隐,还过洞庭游
远水初涵夜,长天尽作秋。
湖如青草阔,月似白莲浮。
万壑风传笛,三更斗挂舟。
叶应随鸟散,山欲趁波流。
浩荡吾何适,鸱夷不可求。

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《月夜游太湖》高启 翻译、赏析和诗意

《月夜游太湖》是明代诗人高启创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
欲寻林屋隐,还过洞庭游。
远水初涵夜,长天尽作秋。
湖如青草阔,月似白莲浮。
万壑风传笛,三更斗挂舟。
叶应随鸟散,山欲趁波流。
浩荡吾何适,鸱夷不可求。

诗意:
这首诗词描绘了作者在月夜游览太湖时的心境和景色。诗中表达了对自然景色的赞美和对人生的思考。

赏析:
诗的开头,作者表达了自己想要寻找一个隐居的地方,同时也想要游览洞庭湖。接着,诗人描述了夜晚的远水初涵,长天渐渐变得秋意盎然。这里通过描绘自然景色的变化,表达了时间的流转和季节的更替。

接下来,诗人描绘了太湖的景色,将其比喻为广阔的青草,而月亮则像是漂浮在湖面上的白莲花。这种对自然景色的描绘,展示了作者对大自然的独特感受和对美的追求。

在诗的后半部分,作者描述了万壑间风传笛声,三更时分挂着的船只。这里通过描绘夜晚的声音和景象,增添了诗词的层次感和生动感。

最后两句表达了叶子随着鸟儿的飞散,山峦随着波浪的流动。这里通过自然景观的描绘,表达了作者对自然变化的感慨和对人生无常的思考。

整首诗词以自然景色为背景,通过对景物的描绘和对人生的思考,展示了作者对自然美和人生哲理的追求。同时,诗词运用了丰富的意象和形象化的语言,使得诗词更具艺术感和感染力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“还过洞庭游”全诗拼音读音对照参考

yuè yè yóu tài hú
月夜游太湖

yù xún lín wū yǐn, hái guò dòng tíng yóu.
欲寻林屋隐,还过洞庭游。
yuǎn shuǐ chū hán yè, cháng tiān jǐn zuò qiū.
远水初涵夜,长天尽作秋。
hú rú qīng cǎo kuò, yuè shì bái lián fú.
湖如青草阔,月似白莲浮。
wàn hè fēng chuán dí, sān gēng dòu guà zhōu.
万壑风传笛,三更斗挂舟。
yè yīng suí niǎo sàn, shān yù chèn bō liú.
叶应随鸟散,山欲趁波流。
hào dàng wú hé shì, chī yí bù kě qiú.
浩荡吾何适,鸱夷不可求。

“还过洞庭游”平仄韵脚

拼音:hái guò dòng tíng yóu
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“还过洞庭游”的相关诗句

“还过洞庭游”的关联诗句

网友评论


* “还过洞庭游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“还过洞庭游”出自高启的 《月夜游太湖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢