“短景催长宴”的意思及全诗出处和翻译赏析

短景催长宴”出自明代高启的《与诗客七人会饮余司马园亭居皆在北郭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:duǎn jǐng cuī zhǎng yàn,诗句平仄:仄仄平仄仄。

“短景催长宴”全诗

《与诗客七人会饮余司马园亭居皆在北郭》
明代   高启
情与酒兼和,园亭驻晚珂。
家同榆社近,人比竹林多。
短景催长宴,醒吟杂醉歌。
乱离欢易失,无厌数相过。

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《与诗客七人会饮余司马园亭居皆在北郭》高启 翻译、赏析和诗意

《与诗客七人会饮余司马园亭居皆在北郭》是明代诗人高启所作的一首诗词。这首诗词描绘了作者与七位诗客在北郭的司马园亭居相聚,共饮美酒,抒发情感的场景。

诗词的中文译文如下:
情与酒兼和,园亭驻晚珂。
家同榆社近,人比竹林多。
短景催长宴,醒吟杂醉歌。
乱离欢易失,无厌数相过。

这首诗词通过描绘园亭中的聚会场景,表达了作者与诗客们情感与酒宴的融合。作者所居住的司马园亭居与榆社相近,而周围的人们比竹林还要多。短暂的景色催促着长时间的宴会,清醒的吟唱与醉酒的歌声交织在一起。在这种喧嚣的氛围中,欢乐和离别很容易发生,但这并不妨碍大家不厌其烦地相互交流、相互欢聚。

这首诗词通过描绘诗人与诗客们的聚会场景,展现了明代文人的生活情趣和交际圈子。作者以饱满的情感和生动的描写,将读者带入了一个热闹而充满诗意的场景中。这首诗词以其细腻的描写和丰富的意境,展示了明代文人的生活态度和情感表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“短景催长宴”全诗拼音读音对照参考

yǔ shī kè qī rén huì yǐn yú sī mǎ yuán tíng jū jiē zài běi guō
与诗客七人会饮余司马园亭居皆在北郭

qíng yǔ jiǔ jiān hé, yuán tíng zhù wǎn kē.
情与酒兼和,园亭驻晚珂。
jiā tóng yú shè jìn, rén bǐ zhú lín duō.
家同榆社近,人比竹林多。
duǎn jǐng cuī zhǎng yàn, xǐng yín zá zuì gē.
短景催长宴,醒吟杂醉歌。
luàn lí huān yì shī, wú yàn shù xiāng guò.
乱离欢易失,无厌数相过。

“短景催长宴”平仄韵脚

拼音:duǎn jǐng cuī zhǎng yàn
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“短景催长宴”的相关诗句

“短景催长宴”的关联诗句

网友评论


* “短景催长宴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“短景催长宴”出自高启的 《与诗客七人会饮余司马园亭居皆在北郭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢