“朝簪今已解”的意思及全诗出处和翻译赏析

朝簪今已解”出自明代高启的《丁孝廉惠冠巾》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cháo zān jīn yǐ jiě,诗句平仄:平平平仄仄。

“朝簪今已解”全诗

《丁孝廉惠冠巾》
明代   高启
知试山人服,冠巾远寄重。
佳名因子夏,旧制学林宗。
裹映秋吟鬓,欹宜晚醉容。
朝簪今已解,期上华阳峰。

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《丁孝廉惠冠巾》高启 翻译、赏析和诗意

《丁孝廉惠冠巾》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗词描述了丁孝廉惠戴着冠巾,远寄重要的意义。他的名字因为他的儿子夏天而变得美好,他遵循着古代的学术传统。他的头发随着秋天的风吹动,他的容颜在晚上的醉意中显得更加倾斜。他的朝服已经解下,期待着登上华阳峰。

这首诗词通过描绘丁孝廉惠的形象,表达了对传统文化和学术的尊重和追求。冠巾作为古代士人的标志,象征着他们的身份和地位。丁孝廉惠远寄重要,意味着他对传统价值观和学术传统的珍视和传承。他的名字因为儿子夏天而美好,显示了他对家庭的关爱和重视。他遵循旧制学林宗,表明他对古代学术传统的坚守和追随。

诗词中的秋吟鬓和晚醉容描绘了丁孝廉惠的形象,展示了他的风度和情趣。秋吟鬓意味着他的头发在秋风中飘动,显示了他的风采和自信。晚醉容则表现出他在晚上的醉意中更加倾斜和悠闲的样子,展示了他的豪放和洒脱。

最后,诗词中的朝簪解和期上华阳峰表达了丁孝廉惠的追求和期待。朝簪解意味着他已经解下了朝服,象征着他不再受制于传统礼仪和束缚,追求更高的境界和自由。期上华阳峰则表示他期待着登上华阳峰,这里可能是一个象征着成就和荣耀的地方,显示了他对未来的向往和追求。

总的来说,这首诗词通过描绘丁孝廉惠的形象和表达他对传统文化和学术的尊重和追求,展示了他的风度和情趣,以及对自由和成就的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“朝簪今已解”全诗拼音读音对照参考

dīng xiào lián huì guān jīn
丁孝廉惠冠巾

zhī shì shān rén fú, guān jīn yuǎn jì zhòng.
知试山人服,冠巾远寄重。
jiā míng yīn zǐ xià, jiù zhì xué lín zōng.
佳名因子夏,旧制学林宗。
guǒ yìng qiū yín bìn, yī yí wǎn zuì róng.
裹映秋吟鬓,欹宜晚醉容。
cháo zān jīn yǐ jiě, qī shàng huá yáng fēng.
朝簪今已解,期上华阳峰。

“朝簪今已解”平仄韵脚

拼音:cháo zān jīn yǐ jiě
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声九蟹   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“朝簪今已解”的相关诗句

“朝簪今已解”的关联诗句

网友评论


* “朝簪今已解”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朝簪今已解”出自高启的 《丁孝廉惠冠巾》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢