“矰儿偏吠客”的意思及全诗出处和翻译赏析

矰儿偏吠客”出自明代高启的《题李迪画犬》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zēng ér piān fèi kè,诗句平仄:平平平仄仄。

“矰儿偏吠客”全诗

《题李迪画犬》
明代   高启
矰儿偏吠客,花下卧晴莎。
莫出东原猎,春来兔乳多。

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《题李迪画犬》高启 翻译、赏析和诗意

《题李迪画犬》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗描绘了一幅画中的狗,通过细腻的描写展现了狗的生动形象和情态。

诗词的中文译文如下:
矰儿偏吠客,花下卧晴莎。
莫出东原猎,春来兔乳多。

这首诗的意境主要围绕着狗的形象展开。首句“矰儿偏吠客”描绘了狗在主人外出时,警觉地吠叫的情景。矰儿是狗的项圈,这里用来象征狗的忠诚和警觉性。第二句“花下卧晴莎”则描绘了狗在花丛中休息的场景,晴莎是指晴朗的草地。通过这两句,诗人展现了狗的忠诚和警觉性,以及它们在自然环境中的舒适与自在。

接下来的两句“莫出东原猎,春来兔乳多”则表达了诗人的劝诫之意。诗人告诫人们不要出去打猎,因为春天来临时,兔子的乳汁丰富,不需要捕猎。这里狗的形象被用来象征人们的行为,诗人通过狗的角度来表达对人类行为的思考和劝诫。

整首诗通过对狗的描绘,展现了狗的忠诚、警觉和自在的形象,并通过狗的行为来反思人类的行为。这种以动物形象来寓意人类行为的手法,使诗词更具意境和哲理性,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“矰儿偏吠客”全诗拼音读音对照参考

tí lǐ dí huà quǎn
题李迪画犬

zēng ér piān fèi kè, huā xià wò qíng shā.
矰儿偏吠客,花下卧晴莎。
mò chū dōng yuán liè, chūn lái tù rǔ duō.
莫出东原猎,春来兔乳多。

“矰儿偏吠客”平仄韵脚

拼音:zēng ér piān fèi kè
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“矰儿偏吠客”的相关诗句

“矰儿偏吠客”的关联诗句

网友评论


* “矰儿偏吠客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“矰儿偏吠客”出自高启的 《题李迪画犬》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢