“雨过春波柳浪香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雨过春波柳浪香”全诗
渔人为指江城近,一塔船头看渐长。
分类:
作者简介(高启)
高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。
《入郭过南湖望报恩浮图》高启 翻译、赏析和诗意
《入郭过南湖望报恩浮图》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗描绘了一个雨过春波的景象,以及诗人在南湖上观赏报恩浮图的情景。
诗词的中文译文如下:
雨过春波柳浪香,
布帆归缓怕斜阳。
渔人为指江城近,
一塔船头看渐长。
诗意和赏析:
这首诗以春天雨过后的南湖景色为背景,描绘了一幅美丽的画面。诗人通过描写柳树摇曳的姿态和波浪散发的芳香,展现了春天的生机和美丽。布帆归缓怕斜阳,表达了诗人对时光流逝的担忧,希望能够尽情享受眼前的美景。
诗的后两句描述了渔人指引诗人前往江城的方向,以及诗人站在船头远眺江城的情景。一塔船头看渐长,意味着诗人离江城越来越近,也暗示了诗人对未来的期待和向往。
整首诗以简洁明快的语言描绘了春天的美景和诗人的情感,展现了高启独特的艺术风格。通过细腻的描写和意象的运用,诗人成功地将读者带入了他的视角,让人感受到了春天的美好和诗人的情感体验。
“雨过春波柳浪香”全诗拼音读音对照参考
rù guō guò nán hú wàng bào ēn fú tú
入郭过南湖望报恩浮图
yǔ guò chūn bō liǔ làng xiāng, bù fān guī huǎn pà xié yáng.
雨过春波柳浪香,布帆归缓怕斜阳。
yú rén wéi zhǐ jiāng chéng jìn, yī tǎ chuán tóu kàn jiàn zhǎng.
渔人为指江城近,一塔船头看渐长。
“雨过春波柳浪香”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。