“孤帆应宿楚云西”的意思及全诗出处和翻译赏析

孤帆应宿楚云西”出自明代高启的《湖上见月忆家兄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gū fān yīng sù chǔ yún xī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“孤帆应宿楚云西”全诗

《湖上见月忆家兄》
明代   高启
望月思兄意转迷,孤帆应宿楚云西
夜深愁向湖边立,为有寒鸿相并栖。

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《湖上见月忆家兄》高启 翻译、赏析和诗意

《湖上见月忆家兄》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗词表达了诗人对兄长的思念之情。

诗词的中文译文如下:
望月思兄意转迷,
孤帆应宿楚云西。
夜深愁向湖边立,
为有寒鸿相并栖。

诗词的意境描绘了诗人在湖上见到明亮的月光时,思念兄长的心情如同迷失了方向。诗中提到的孤帆应宿楚云西,暗示着诗人的兄长可能在远方,而自己则孤独地漂泊在湖上。夜深时,诗人愁苦地站在湖边,因为他知道湖边有寒鸿相并栖,寒鸿是孤独的象征,与诗人此时的心境相呼应。

这首诗词通过对湖上月光的描绘,表达了诗人对兄长的思念之情和内心的孤独与忧愁。诗人通过景物的描写,将自己的情感与自然景观相融合,使读者能够感受到他内心深处的情感体验。整首诗词以简洁的语言表达了复杂的情感,给人以深思和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孤帆应宿楚云西”全诗拼音读音对照参考

hú shàng jiàn yuè yì jiā xiōng
湖上见月忆家兄

wàng yuè sī xiōng yì zhuǎn mí, gū fān yīng sù chǔ yún xī.
望月思兄意转迷,孤帆应宿楚云西。
yè shēn chóu xiàng hú biān lì, wèi yǒu hán hóng xiāng bìng qī.
夜深愁向湖边立,为有寒鸿相并栖。

“孤帆应宿楚云西”平仄韵脚

拼音:gū fān yīng sù chǔ yún xī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孤帆应宿楚云西”的相关诗句

“孤帆应宿楚云西”的关联诗句

网友评论


* “孤帆应宿楚云西”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤帆应宿楚云西”出自高启的 《湖上见月忆家兄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢