“家人日暮待薪炊”的意思及全诗出处和翻译赏析

家人日暮待薪炊”出自明代高启的《观弈图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiā rén rì mù dài xīn chuī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“家人日暮待薪炊”全诗

《观弈图》
明代   高启
错向山中立看棋,家人日暮待薪炊
如何一局成千载,应是仙翁下子迟。

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《观弈图》高启 翻译、赏析和诗意

《观弈图》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗词通过描绘观棋的场景,表达了作者对人生智慧和命运的思考。

诗词的中文译文如下:
错向山中立看棋,
家人日暮待薪炊。
如何一局成千载,
应是仙翁下子迟。

诗意和赏析:
这首诗词以观棋为主题,通过描绘一个人站在山中,远远地观看棋局的情景,表达了作者对人生和命运的思考。

首句“错向山中立看棋”,表明了作者站在山中,远离尘嚣,专注地观看棋局。这里的“错向”意味着离开了常规的道路,选择了一种与众不同的观察方式。这种观棋的姿态也可以理解为对人生的思考,暗示了作者对智慧和命运的追求。

第二句“家人日暮待薪炊”,描绘了家人在日暮时分等待着回家的人带回薪火,准备晚餐。这句话通过家庭场景的描绘,与第一句形成了鲜明的对比。家人的等待和温暖与作者远离尘嚣的观棋场景形成了鲜明的对比,凸显了作者内心的思考和追求。

第三句“如何一局成千载”,表达了作者对于一局棋的意义的思考。这句话暗示了一局棋的胜负可能会影响到千载之后的命运。作者通过这句话表达了对于人生中每个决策和选择的重要性的思考。

最后一句“应是仙翁下子迟”,表达了作者对于智慧和命运的追求。这句话暗示了智者或仙人在下棋时会慎重思考,不会轻易下子。作者通过这句话表达了对于智慧和决策的重视,同时也表达了对于智者智慧的向往。

总的来说,这首诗词通过描绘观棋的场景,表达了作者对人生智慧和命运的思考。通过对家庭和个人选择的对比,以及对智慧和决策的思考,诗词传达了一种追求智慧和慎重决策的价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“家人日暮待薪炊”全诗拼音读音对照参考

guān yì tú
观弈图

cuò xiàng shān zhōng lì kàn qí, jiā rén rì mù dài xīn chuī.
错向山中立看棋,家人日暮待薪炊。
rú hé yī jú chéng qiān zǎi, yìng shì xiān wēng xià zǐ chí.
如何一局成千载,应是仙翁下子迟。

“家人日暮待薪炊”平仄韵脚

拼音:jiā rén rì mù dài xīn chuī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“家人日暮待薪炊”的相关诗句

“家人日暮待薪炊”的关联诗句

网友评论


* “家人日暮待薪炊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“家人日暮待薪炊”出自高启的 《观弈图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢