“雅吹度风闻”的意思及全诗出处和翻译赏析

雅吹度风闻”出自唐代令狐峘的《释奠日国学观礼闻雅颂》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǎ chuī dù fēng wén,诗句平仄:仄平仄平平。

“雅吹度风闻”全诗

《释奠日国学观礼闻雅颂》
唐代   令狐峘
肃肃先师庙,依依胄子群。
满庭陈旧礼,开户拜清芬。
万舞当华烛,箫韶入翠云。
颂歌清晓听,雅吹度风闻
澹泊调元气,中和美圣君。
唯馀东鲁客,蹈舞向南熏。

分类:

《释奠日国学观礼闻雅颂》令狐峘 翻译、赏析和诗意

《释奠日国学观礼闻雅颂》是令狐峘所作的一首唐代诗词。这首诗描述了举行释奠仪式,追念先贤,并展示出了国学的风采。

诗词的中文译文如下:

肃肃先师庙,依依胄子群。
满庭陈旧礼,开户拜清芬。
万舞当华烛,箫韶入翠云。
颂歌清晓听,雅吹度风闻。
澹泊调元气,中和美圣君。
唯馀东鲁客,蹈舞向南熏。

诗意:这首诗以中国古代学者和文化遗产的庙宇作为背景,描述了一个庄重而庄严的仪式,来纪念先贤。诗人称颂了传统礼仪的庄严和美妙,表达了对传统音乐的喜爱,以及对国学的推崇。这是一首充满庄严和神圣感的诗歌,旨在赞美中国传统文化的价值。

赏析:这首诗通过描绘先贤庙宇的庄严和仪式的盛大,展现了中国传统文化的魅力。诗人通过使用细腻而优美的词语,将庙宇和礼仪描绘得生动而动人。诗中以“箫韶入翠云”和“雅吹度风闻”来形容音乐之美,展示出诗人对传统音乐的热爱和推崇。诗人还以“澹泊调元气,中和美圣君”的一句,将国学与美德的培养相联系,表达了对圣贤思想的崇敬和追求。

总而言之,这首诗以庄严的仪式和美妙的音乐为主题,表达出对传统文化的赞美和推崇。同时,诗中也透露出对国学和传统美德的崇敬,体现了唐代文人对传统价值观的追求和推崇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雅吹度风闻”全诗拼音读音对照参考

shì diàn rì guó xué guān lǐ wén yǎ sòng
释奠日国学观礼闻雅颂

sù sù xiān shī miào, yī yī zhòu zǐ qún.
肃肃先师庙,依依胄子群。
mǎn tíng chén jiù lǐ, kāi hù bài qīng fēn.
满庭陈旧礼,开户拜清芬。
wàn wǔ dāng huá zhú, xiāo sháo rù cuì yún.
万舞当华烛,箫韶入翠云。
sòng gē qīng xiǎo tīng, yǎ chuī dù fēng wén.
颂歌清晓听,雅吹度风闻。
dàn bó diào yuán qì, zhōng hé měi shèng jūn.
澹泊调元气,中和美圣君。
wéi yú dōng lǔ kè, dǎo wǔ xiàng nán xūn.
唯馀东鲁客,蹈舞向南熏。

“雅吹度风闻”平仄韵脚

拼音:yǎ chuī dù fēng wén
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雅吹度风闻”的相关诗句

“雅吹度风闻”的关联诗句

网友评论

* “雅吹度风闻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雅吹度风闻”出自令狐峘的 《释奠日国学观礼闻雅颂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢