“如今欲向南邻叟”的意思及全诗出处和翻译赏析

如今欲向南邻叟”出自明代高启的《江上春日遣怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rú jīn yù xiàng nán lín sǒu,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“如今欲向南邻叟”全诗

《江上春日遣怀》
明代   高启
江上逢春已两回,客中时序苦相催。
蛛营户网虫初出,雀借檐巢燕未来。
年少即闲真信拙,诗成虽好可言才。
如今欲向南邻叟,旋乞垂杨绕舍栽。

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《江上春日遣怀》高启 翻译、赏析和诗意

《江上春日遣怀》是明代诗人高启的作品。这首诗描绘了作者在江上逢春时的思绪和感慨。

诗中提到作者已经经历了两个春天,但由于身处客中,时间过得很快,感觉时间催促着他。蛛网已经结成,虫子也开始出现,而燕子却还没有来筑巢。这些景象暗示着春天的到来,但也暗示着时间的流逝。

作者自称年少时就喜欢闲逸,真诚而朴实,虽然他的诗作已经写得不错,但他仍然觉得自己的才华有限。他希望能够向南邻的老人学习,请求老人赐予他一些垂杨树的枝条,以便在自己的住所周围种植。

这首诗表达了作者对时光流逝的感叹和对自身才华的谦虚态度。他渴望与自然相融,希望通过种植垂杨树来与周围环境建立更深的联系。整首诗以简洁的语言表达了作者内心的情感和对自然的热爱,展现了明代诗人独特的审美观和情感表达方式。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“如今欲向南邻叟”全诗拼音读音对照参考

jiāng shàng chūn rì qiǎn huái
江上春日遣怀

jiāng shàng féng chūn yǐ liǎng huí, kè zhōng shí xù kǔ xiāng cuī.
江上逢春已两回,客中时序苦相催。
zhū yíng hù wǎng chóng chū chū, què jiè yán cháo yàn wèi lái.
蛛营户网虫初出,雀借檐巢燕未来。
nián shào jí xián zhēn xìn zhuō, shī chéng suī hǎo kě yán cái.
年少即闲真信拙,诗成虽好可言才。
rú jīn yù xiàng nán lín sǒu, xuán qǐ chuí yáng rào shě zāi.
如今欲向南邻叟,旋乞垂杨绕舍栽。

“如今欲向南邻叟”平仄韵脚

拼音:rú jīn yù xiàng nán lín sǒu
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“如今欲向南邻叟”的相关诗句

“如今欲向南邻叟”的关联诗句

网友评论


* “如今欲向南邻叟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“如今欲向南邻叟”出自高启的 《江上春日遣怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢